Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Interpreting the classics

By Yang Yang | China Daily | Updated: 2021-04-26 08:09
Share
Share - WeChat
[Photo provided to China Daily]

Xu's love for translation was kindled when he studied at Xinan Lianda. His first work was the English translation of a love poem by Chinese architect and poet Lin Huiyin, which he deposited in the mail box of a girl he had a crush on. He fell in love with translation due to his favorite Chinese writer Lu Xun, who translated a lot of foreign works into Chinese.

In 1958, Xu started translating poems by Mao Zedong into English and French. But most of his translations were completed and published after 1983 when he started working at Peking University. He rose to prominence as a translator, becoming known as the only person who could translate Chinese, French and English classics in China.

In 1994, his translation, Song of the Immortals: An Anthology of Classical Chinese Poetry, was published by Penguin Books. In 2010, China Association of Translation conferred upon him its lifetime achievement award. In August 2014, he received the FIT Aurora Borealis Prize for "outstanding translation of fiction literature" for "devoting his career to building bridges among Chinese, English and French-speaking peoples". He was the first Asian to receive this prestigious honor for translators since its establishment in 1999.

So far, he has published about 100 translated works in either Chinese, English or French, including Book of Poetry, Elegies of the South, Romance of Western Bower, Selected Poems of Du Fu, Selected Poems of Li Bai, The Red and the Black by Stendhal, Madam Bovary by Gustave Flaubert, In Search of Lost Time by Marcel Proust and Shakespeare Plays Vol 1. He is currently translating The Portrait of a Lady by Henry James.

Apart from his outstanding works, Xu is also famous for his thought and methodology on translation. Despite questions and doubts from his peers, he has been sticking to the principle that a translation should be beautiful in terms of sense, sound and form.

Recently, China Translation & Publishing House published the souvenir edition of Xu's works, including diaries he kept when he studied at Xinan Lianda, and his 21 translations of classical Chinese literature.

"We pay homage to Mr Xu, not only for his outstanding translation, but also his persevering pursuit of the meaning of life and truth, as well as his optimism, resilience and his love for translation," says Qiao Weibing, editor-in-chief of CTPH.

At the age of 86, Xu was diagnosed with cancer and given just seven years to live, but he conquered the disease. When his wife Zhao Jun died in 2018, he cried bitterly, but soon shifted his full attention back to translation. Even now, at the age of 100, he starts his work at 11 pm every day, and stops at 2 or 3 am. Sometimes he even works through the night.

"Xu's stories have inspired a lot of people. His life is full of legends and wisdom, and will continue to inspire more people," Qiao says.

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产成人在线视频| 少妇人妻偷人精品视频| 免费一看一级毛片全播放| acg里番全彩| 欧美yw193.c㎝在线观看| 国产成人国产在线观看入口| 中文字幕AAV| 激情综合亚洲欧美日韩| 国产欧美另类久久精品蜜芽| 久久99精品久久久久麻豆| 欧美日韩中文视频| 午夜影院a级片| 91蜜芽尤物福利在线观看| 打麻将脱内衣的小说阿蕊| 亚洲精品第一国产综合精品| 色综合天天色综合| 国产精品嫩草影院免费| 久久久久无码国产精品一区| 看黄色免费网站| 国产精品一区欧美激情| 久久九九精品国产av片国产| 男女一进一出猛进式抽搐视频| 国产精品久久久久影院嫩草 | 怡红院AV一区二区三区| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男| 国产四虎免费精品视频| 成人综合婷婷国产精品久久蜜臀| 国内精品videofree720| 亚洲一级片在线播放| 男人的j桶女人的j视频| 国产乡下三级全黄三级| 男人都懂的网址在线看片| 无码人妻少妇久久中文字幕| 亚洲综合校园春色| 麻豆安全免费网址入口| 好吊色青青青国产在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡国产网站| 狠狠色狠狠色综合网| 午夜网站在线播放| 中文天堂最新版在线精品| 成人欧美一区二区三区黑人|