Home / 2017 NPC and CPPCC

Belt and Road opens new chapter for authors

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2017-03-10 06:50
Belt and Road opens new chapter for authors
Li Min/China Daily
China's contemporary wordsmiths are gaining a wider audience through the development of the 'modern Silk Road'. Mei Jia reports.

Prior to 2011, kung fu, Jackie Chan and pandas were the images readers in the Arab world associated most with China, according to Ahmed Elsaid, an Egyptian publisher who operates from a base in the Ningxia Hui autonomous region.

Six years later, the list has grown and writers such as Liu Zhenyun, Xu Zechen and economist Justin Yifu Lin have seen their popularity grow with readers in the region.

"Before 2011, even Chinese language majors at universities in the Arabic-speaking world didn't understand Chinese society, the people or history very well. At the time, there were very few books about China in English, let alone Arabic," said the publisher and translator, who majored in Chinese at the Al-Azhar University in Cairo and now operates from Yinchuan in Northwest China.

"When I was a student, only about 50 titles had been bought and translated from Chinese for decades. It was really difficult to get Chinese books, which partly stimulated my plan to become a publisher," Elsaid noted.

The situation improved after the advent of the Belt and Road Initiative, proposed by President Xi Jinping in 2013, which saw more Chinese books, covering a wide range of subjects, appearing in Egyptian bookstores.

Sinologist Marine Jibladze, from Georgia, had a similar experience. She said until recently there were very few books about China in the former Soviet state, with the exception of a small number of foreign translations about traditional Chinese culture.

"The Belt and Road Initiative offers a great chance for more cultural and educational exchanges between the two countries. Recently, we have seen books in Georgian about Chinese literature, history and language," she said.

Multilingual approach

Zhao Haiyun, deputy department chief at the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, said since the Belt and Road Initiative began providing funding for translations of Chinese literature, the administration has supported multilingual versions of 980 titles, aiming to reach readers in countries and regions along the routes of the "modern Silk Road".

Liu Xinlu, an academic and translator at Beijing Foreign Studies University's department of Arabic studies, said many people in the Arab world are unfamiliar with Chinese society and vice versa. "To improve understanding, Arabic-speaking people want to read books about our core values and how China perceives the world," he said. "The Arab world used to look to the West for development experience, but now it is more impressed and enlightened by what China has achieved in the past 30 years. People are now more willing to look to the East, and Chinese publishers are eager to introduce more titles to them."

Unlike years gone by, when the Arab world was interested in traditional Chinese culture, such as literary classics, people are now fascinated by contemporary issues, such as the country's development model and modern authors.

Through his research, Liu discovered that people in the Arab world love reading, and they are especially keen on humorous romances.

That point was echoed by Elsaid, who said Liu Zhenyun's use of humor and realism-displayed in works such as Cell Phone and I am not Madame Bovary-is the key to his popularity.

"The contemporary writers introduced to the Arabic-speaking world differ in style, but what they write reflects how Chinese people live their lives, which is attractive to Arab readers," he said.

Previous Page 1 2 Next Page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 欧美影院在线观看| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 精品人妻少妇一区二区三区| 国产国产人免费人成成免视频| 3d玉蒲团之极乐宝鉴| 大香伊蕉日本一区二区| 中文在线天堂网www| 日韩一区二区视频| 午夜福利一区二区三区高清视频 | 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp| 欧美性大战久久久久久久蜜桃| 人人爽人人澡人人高潮| 精品免费一区二区三区| 国产4tube在线播放| 里番本子侵犯肉全彩| 国产成人a毛片在线| 四虎在线最新永久免费| 国产精品自在欧美一区| 99热国产精品| 日本护士69xxxx免费| 亚洲av日韩av天堂影片精品| 欧美日韩中文国产一区| 亚洲精品国产电影| 爆乳少妇在办公室在线观看| 免费人成视频在线| 精品人妻一区二区三区浪潮在线| 四虎影视免费永久在线观看| 艾粟粟小青年宾馆3p上下| 国产内射999视频一区| 黑巨茎大战俄罗斯美女| 国产熟女AA级毛片| 日日夜夜嗷嗷叫| 国产精品视频一区二区三区四 | 欧美亚洲777| 亚洲国产精品无码久久| 欧美日韩人妻精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩另类| 欧美激情一区二区三区中文字幕| 亚洲熟妇av一区二区三区下载 | 欧美大香线蕉线伊人久久| 亚洲成aⅴ人片|