US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Foreign place names dilute culture: experts

By Ji Jin and Luo Wangshu in Chongqing ( China Daily ) Updated: 2014-02-07 11:00:42

Caution should be taken in using the names of foreign landmarks or places for buildings in Chongqing, a local political adviser has suggested, as doing so runs the risk of diminishing cultural heritage.

"There are so many new buildings in Chongqing that have foreign names, mostly 'borrowed' from world-famous architectural landmarks, streets, districts, scenic spots, even cities, such as Mediterranean, Manhattan, New York, Oriental Ginza and so on," said Yan Zhanbin, a member of the Chongqing Municipal Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

Yan proposed introducing a regulation as soon as possible to standardize place names in Chongqing to make them reflect the city's heritage.

Feng Xiaogang, a leading film director, agreed and said some communities, which called themselves California Bank or Provence among others, reflect a lack of confidence in local culture.

It is quickly apparent when walking in Chongqing just how widespread the practice is.

Foreign names identifying major buildings are common in the business area. For example, one building is called "New York, New York" in the city's business center Jiefangbei, which is intended to indicate how prosperous the downtown area is.

However, in Yan's eyes, the widespread use of foreign names does not evoke a sense of pride, but rather one of embarrassment.

"A mega-city like Chongqing attracts a lot of foreign visitors, but when my foreign friends visit me and see some of the buildings with foreign names, I feel embarrassed," Yan said.

Bus stops and metro stations use names that represent local culture and regional features.

"I am confused as to why we cannot name our own streets with our own local characteristics," Yan said. "I think this phenomenon shows disrespect to our traditional culture.

"Traditional names, although they may sound a little rustic, such as kan (ridge, pit or hole), ba (flatland, dam or sandbank) or ya (a strip of land between hills), nonetheless reflect the local environment," Yan said.

Li Yong, a researcher at the Regional Economic Research Center of the Chongqing Academy of Social Sciences echoed Yan's remarks, saying local government departments should standardize place names. Li also suggested a committee of experts should be established to regulate the names real estate developers can use.

"In some cases using foreign names may be entirely suitable, but the names could not be used unless they are approved by the community," Li said.

Developers are tempted to use names that suggest, in their eyes, success, prosperity and style, as this, they hope, will make the building or community more attractive to potential buyers.

Yan highlighted the cultural factor in his proposal.

"It almost feels like I am naming my own children with foreign names like William, George and Christina," he said, adding Chinese should not borrow or copy other cultures but research their own more deeply.

It is hard to imagine any other country doing this, Yan said.

Yan mentioned several buildings with Chinese names that were synonymous with quality and style.

There are examples from other cities like Beijing, Shanghai and Shenzhen, that show how easy it is to promote our own city image by making use of our own heritage, he said.

Tan Yingzi and Deng Rui contributed to this story.

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 国产午夜视频高清| 国产69精品久久久久777| 国产精品美脚玉足脚交欧美| 在线天堂新版在线观看| 国精品午夜福利视频不卡757 | 国产亚洲精品bt天堂精选| 国产在线高清精品二区| 国产性夜夜春夜夜爽| 国产a不卡片精品免费观看| 国产av一区二区精品久久凹凸| 动漫乱人伦视频在线观看| 免费无码成人av在线播放不卡| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 亚洲欧美日韩国产一区二区三区精品 | 欧美日韩亚洲国产综合| 精品一区二区三区东京热| 久久综合九色综合网站| 亚洲AV无码一区二区三区在线| 亚洲成人黄色在线观看| 亚洲性久久久影院| 国产波多野结衣中文在线播放| 国产综合色在线视频区| 欧美性色黄在线视| 青青青国产依人在在线观看高| 成人黄色在线网站| 色狠狠一区二区三区香蕉| 色国产在线观看| 狠狠色综合一区二区| 香港特级a毛片免费观看| 痴汉の电梯在线播放| 瑟瑟网站在线观看| 欧美色图第三页| 啊灬啊灬啊灬快灬深高潮了 | 97久久精品国产成人影院| 女人让男生桶的视频免费| 一本大道道无香蕉综合在线| 欧洲美女与动zooz| 亚洲成年www| 欧美日韩一区二区视频图片| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区 | 国产v亚洲v欧美v专区|