US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Speaking his language

By Mei Jia ( China Daily ) Updated: 2014-02-11 09:18:54

Speaking his language

New Yorker June Y. Mei has been translating for former Chinese premier Zhu Rongji for many years and that long relationship has proved useful when rendering a book of his speeches and articles into English. Mei Jia chats with the translator about why ideas, not just words, are so important.

When former Chinese premier Zhu Rongji visits the United States, he always calls on his most trusted interpreter, New Yorker June Y. Mei. That long professional relationship has now resulted in Mei translating the first of Zhu's two-volume book Zhu Rongji on the Record. It has already been hailed an authentic interpretation that manages to not only present the factual information, but also reflect Zhu's forthright and forceful speaking style.

Speaking his language

People read books at library in Spring Festival 

Speaking his language

 Series shows path to 'well-off society'

Subtitled The Road to Reform 1991-1997, the book is jointly published by Foreign Language Press and the US' Brookings Institution Press. It's the latest of Zhu's books to be translated for an English audience. Mei is currently working on volume two.

Mei jokingly refers to herself as a "talk fast and eat fast New Yorker". She believes one of the reasons she earned the trust of the former premier is because "I speak fast".

She recalls a meeting in New York in the 1990s, when Zhu asked her to wait until he had finished speaking before translating what he said to the audience.

"I didn't understand at first, telling him I could do simultaneous translation to save time for him to talk more," Mei says. "He insisted."

"Then I realized he preferred to use the time when I was translating to view the audience's reaction to decide what he would say next," she says, adding that this is when she realized what a shrewd communicator Zhu was.

"He preferred a fast talker because he didn't want the pauses to be too long," she says with a smile.

Mei says her translation of Zhu's book benefits from her experience working closely with him. "Translators are like actors, if you have the chance to meet the person you portray, your performance will be improved," she says.

Whenever she comes across difficult sentences to translate she asks herself, "Can I imagine Zhu speaking in this way in English?"

In one speech, Zhu refers to a metaphor of bottoms sitting in different places. Mei tried to use euphemisms, but eventually decided to keep the original language to reflect the premier's spicy and bold character.

Known as a charismatic and pragmatic reformer, Zhu led China through its critical period of reform when he served as vice-premier and premier from 1991 to 2003. Before that, he was mayor and Party chief of Shanghai.

He was among the leaders who brought China into the global system and built close ties with the international community, according to former US secretary of state Henry A. Kissinger.

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 国产女人高潮视频在线观看| 好男人在线社区www我在线观看| 亚洲成人网在线播放| 三级黄色在线免费观看| 最新国产精品自拍| 亚洲成人aaa| 波多野结衣紧身裙女教师| 午夜寂寞视频无码专区| 2021国产精品久久久久| 天天干视频在线| 一级毛片不卡免费看老司机| 日日夜夜天天干干| 久久精品国产精品| 欧美中日韩在线| 亚洲日韩区在线电影| 波多野结衣被三个小鬼| 伊甸园在线观看国产| 另类国产ts人妖视频网站| tom影院亚洲国产一区二区| 国外欧美一区另类中文字幕| h肉3d动漫在线观看网站| 怡红院国产免费| 中文字幕久久综合| 无码少妇一区二区三区芒果 | www一区二区| 国产精品第1页| 91高清免费国产自产拍2021| 夜夜嘿视频免费看| aa级女人大片喷水视频免费| 天天躁夜夜躁很很躁| 一本大道香焦在线视频| 成人夜色视频网站在线观看| 中文字幕无码不卡免费视频| 日本vs黑人hd| 久久久久久九九99精品| 日本人护士免费xxxx视频| 久久人人爽人人爽人人片av麻烦| 深夜福利网站在线| 光棍天堂在线视频| 男女一边摸一边做爽爽| 免费日韩在线视频|