您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
涉外婚姻遭遇“七年之癢”
Mixed marriages, divorce on the rise
[ 2007-03-23 16:04 ]

The number of cross-cultural marriages in on the rise.

The number of marriages between Chinese people and foreigners is on the increase, but so too is the rate at which they are getting divorced.

According to recent statistics from the Shanghai Civil Affairs Bureau, the number of intercultural marriages of Shanghai is rising steadily.

In 2006, 2,960 marriages involving Chinese nationals and foreigners were registered in Shanghai, up 22.97 percent on the previous year.

However, the number of mixed couples getting divorced in 2006 also increased to 355.

The figures showed that marriages had taken place between Chinese people and foreigners from 55 nations and regions. Chinese-Japanese and Chinese-Canadian pairings were found to be the most likely to end in divorce.

Although divorce has traditionally been discouraged in China, its incidence has risen rapidly since the 1980s. And with more and more mixed marriages ending in divorce, there is now a growing need for help and advice for those dealing with life after a failed marriage.

A web-based survey conducted by the Weiqing Divorcees Club found that many of its members had been in unhappy cross-cultural marriages.

"Loneliness, cultural differences and adapting to a new lifestyle were quoted as the main reasons for not being happy," the club's head Shu Xin said.

The club provides a range of services, such as helping with the divorce process and advising on the process of getting remarried. On a more positive note, it also gives lectures on how to make a success of cross-cultural marriages.

The Shanghai-based club claims to have about 1 million online members, most of whom come from major cities like Beijing and Shanghai. Almost 10 percent of its members are classed as foreigners, which encompasses expatriates, American-Chinese and those from Hong Kong, Taiwan and Macao.


點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

目前,我國的涉外婚姻數量不斷增多,但與此同時,此類婚姻的離婚率也在不斷上升。

據上海民政局的最新統(tǒng)計數據,上海的涉外婚姻數量正在穩(wěn)定增長。

2006年,上海市共辦理涉外婚姻登記2960例,比上一年增長22.97%。

然而,2006年的涉外婚姻離婚數也增加到了355例。

統(tǒng)計數據表明,我國的涉外婚姻共涉及55個國家和地區(qū)。其中,中日、中加(加拿大)結合的離婚率最高。

雖然我國歷來不提倡離婚,但從上世紀80年代起,離婚數量迅速增長。隨著涉外婚姻離婚數量的增加,如今為離婚后生活提供幫助和咨詢的需求也越來越大。

維情離婚俱樂部所做的一項在線調查發(fā)現(xiàn),俱樂部中的很多會員都經歷過不幸福的涉外婚姻。

俱樂部會長舒心說:“孤獨、文化差異、及適應新的生活方式被認為是婚姻不幸福的主要原因。”

維情離婚俱樂部主要為離婚人士提供離婚手續(xù)及如何再婚等一系列的咨詢服務。此外,俱樂部還舉辦如何筑就幸福涉外婚姻的相關講座。

據介紹,這家位于上海的俱樂部共有約100萬名在線會員,其中的大部分都來自北京、上海等大城市。近10%的會員是大陸以外人士,包括華僑、美籍華人及港、澳、臺人士。


( 英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:        

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
韋氏詞典新增熱詞
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  涉外婚姻遭遇“七年之癢”
  “快樂男聲”正式啟動 首次設立網絡海選
  申雪、趙宏博:冰上情侶世錦賽完美謝幕
  “麥當勞的工作”=“沒前途”?
  埃爾頓•約翰疾呼保護同性戀者權益!

論壇熱貼

     
  國外的英文公示語
  母親,您在天堂還好嗎?(原創(chuàng))
  What wedding and birthday Party bring us
  10 Commandments of Cell Phone Etiquette(e-c) 練習
  hold?
  you have it rough?




主站蜘蛛池模板: 国产chinasex对白videos麻豆| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 日本边添边摸边做边爱边视频| 免费在线观看中文字幕| 青青青国产在线观看| 日本a∨在线播放高清| 人妻少妇无码精品视频区| 试看91福利区体验区120秒| 在线观看jizz| 久久天天躁狠狠躁夜夜呲| 欧美肥老太肥506070| 国产成人十八黄网片| 91最新高端约会系列178| 成人国产精品2021| 久久久久久久久蜜桃| 欧美xxxxx性视频| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 精品国产一区二区三区不卡| 国产美女主播一级成人毛片| www.成人在线| 杨晨晨脱得一二净无内裤全身| 亚洲黄色在线播放| 香蕉久久综合精品首页| 女同学下面粉粉嫩嫩的p| 亚洲中久无码永久在线观看同| 韩国亚洲伊人久久综合影院| 国产精品四虎在线观看免费| 久久99久久99精品免观看| 桃花阁成人网在线观看| 亚洲欧美精品伊人久久| 爱妺妺国产av网站| 国产在线一区二区视频| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 无限看片在线版免费视频大全 | 加勒比HEZYO黑人专区| 又粗又大又长又爽免费视频| aaa毛片免费观看| 日韩a级毛片免费观看| 亚洲视频在线一区二区| 精品国产一区二区三区无码| 啊哈~在加了一根手指|