您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
通緝犯 • 大搜捕
[ 2007-06-18 14:51 ]

幾個人一起聊天,一不小心談到了山西黑磚窯案包工頭“衡庭漢”,由“衡庭漢”又談到關乎“追捕-逃亡”的好萊塢影片,由“影片”又談到“在逃犯”的種種表達。

“逃”,最簡單的詞莫過于“escape”,由此,“escaped convict”可以表達“在逃犯”。不過,報刊雜志中,“逃”似乎更偏向短語,比如“convict at large”、“convict on the run”,前者重在描述在逃犯“逍遙法外”的內質,后者再現了通緝犯“亡命天涯”的狀態。

除此之外,“在逃犯”還有一個俚語表達—— convict on the lam。注意啦,千萬別把lam(鞭打、潛逃)誤認為是lamb(羊羔),后者可是用來解饞的。Lam源于挪威詞根lamja(使變殘廢),16世紀進入英語詞匯時表示beat(痛打)。由“打”到“逃”的轉變很可能是源于短語beat it(逃走),想一想:人逃命那會兒,一定是“馬不停蹄”地玩兒命跑。由此,漢語中的“溜之大吉”就可表達為“to take it on the lam”。

既然有“逃犯”,就一定會有“大搜捕”。警方對逃犯的“搜捕、追捕”可表達為“manhunt”,如to launch a massive manhunt(進行大搜捕);be on a manhunt(執行搜捕任務)。

看個“on the lam”表達“在逃”的例句:He's always in some kind of trouble and perpetually on the lam.(他總招惹麻煩,總被人追。)

Cheese it“(警察!)快跑!”

Go scot-free: 逍遙法外

 (英語點津陳蓓編輯)



 

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  通緝犯 • 大搜捕
  口語:(爸爸)冷靜、別發火
  名車大觀
  Could do with的譯法
  口語:小題大做(阿P系列)

論壇熱貼

     
  “我被登上了報紙”怎么說?
  How would you say"多退少補“?
  Please tell me how to say "平房"?
  學外語的五大忌諱
  strong finish?
  Boys will be boys!






主站蜘蛛池模板: 黄色一级视频欧美| 亚洲日本国产精华液| 7777久久亚洲中文字幕| 成人福利小视频| 久久精品国产亚洲AV天海翼| 精品剧情v国产在免费线观看| 国产精品日韩专区| japanese六十路| 最近2019年中文字幕国语大全| 免费高清在线观看| 日韩视频第二页| 婷婷开心深爱五月天播播| 久久久久久久久国产| 沈婷婷小雷第三次| 国产午夜三级一区二区三| 99视频有精品视频免费观看| 日本猛少妇色xxxxx猛交| 亚洲码欧美码一区二区三区| 精品久久久久久无码中文字幕漫画| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区 | 国产免费一区二区三区不卡| 99无码精品二区在线视频| 日本中文字幕黑人借宿影片| 好湿好大硬得深一点动态图| 国产在线91精品入口| jizz老师喷水| 日韩欧美视频在线| 亚洲视频456| 蜜桃成熟之蜜桃仙子| 国产精品青青青高清在线观看 | 欧美成人免费全部色播| 亚洲精品国产精品国自产网站| 蜜柚在线观看免费高清| 国产成人综合色视频精品| 99热在线观看精品| 奇米影视国产精品四色| 久久久久亚洲精品中文字幕| 欧美另类videosgratis妇| 偷自视频区视频真实在线| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 国产午夜毛片一区二区三区|