當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

盤點2013十大網絡流行詞英文版

2013-10-12 13:48

 

“不明覺厲、十動然拒、喜大普奔、人艱不拆、說鬧覺余、累覺不愛、火鉗劉明、細思恐極、男默女淚、不約而同”,2013年出現的這些網絡流行詞用英語怎么說?來看看網友整理出來的中文以及英文釋義及例句:

2013十大網絡流行詞英文版:

1. 不明覺厲

中文釋義:雖然不明白對方在說/干什么,但覺得很厲害的樣子。

英文:

1. I don't quite get it, but I think you are really terrific。

2. I don't know what you said, but it seems you are great。

2. 十動然拒

中文釋義:十分感動,然后拒絕。

英文:She was deeply moved but still rejected him.

3.喜大普奔

中文釋義:喜聞樂見、大快人心、普天同慶、奔走相告

英文:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world.

示例:告訴你一個喜大普奔的消息,濱河路大塞車啊。Example: Here is the news for celebration: Binhe Road is completely jammed up.

4. 人艱不拆

中文釋義:人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿。

英文:

1. Life is so hard that some lies are better not to be exposed.

2. Life is so hard. Don't hurt me with the truth.

5. 說鬧覺余

中文釋義:其他人有說有笑、有打有鬧,感覺自己很多余。

英文:While the other people are having a good time taking and frolicking, I fell myself an unwelcome outsider.

示例:她都沒請我,聽說請的都是高富帥、白富美,我自己去了,不是說鬧覺余?Example: She didn't invite me. I hear that all those she invited are rich, pretty and posh. If I go uninvited, wouldn't I feel unwelcome?

6. 累覺不愛

中文釋義:很累,感覺自己不會再愛了。

英文:Too tired to love.

示例:我很累,感覺自己不會再愛了。Example: I'm very tired. I don't think I can love again。

7. 火鉗劉明

中文釋義:“火前留名”,在這個帖子火之前,留下自己的名字。

英文:Leave a message/comment before it becomes a top/hot tweet.

8. 細思恐極

中文釋義:仔細想想,覺得恐怖至極。

英文:

1. When you think it over, you will feel horrible.

2. When you think it over, it is horrible.

9. 男默女淚

中文釋義:男生看了會沉默,女生看了會流淚。

英文:

1.Men would stop talking and women would shed tears when they see this.

2.This term is used in various contexts to express feelings of sympathy, sadness, surprise or awkwardness.

示例:

A:昨天逛街看上了一件衣服,店員看了我幾眼然后說,對不起,本店沒有你可以穿的尺碼。I went shopping yesterday. When I wanted to buy a dress, the shop assistant looked me up and down, then said: "Sorry, we don't have your size in the shop."

B:男默女淚。My sympathy goes out to you.

10. 不約而同

中文釋義:很久沒有人約,而變成了同性戀。

英文:He becomes a gay (lesbian) after such a long time without dating.

相關閱讀

李克強《金融時報》署名文章——《中國將給世界傳遞持續發展的訊息》

Hold his breath for her to apologize

盤點被中國“逼”出來的單詞

美媒稱中國大媽上推金價 創英語新單詞"dama"

(來源:滬江英語 編輯:yaning)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲六月丁香六月婷婷色伊人| 国产天堂在线观看| 久久91精品国产91久久户| 欧美日韩黄色大片| 国产一区二区三区影院| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载 | 欧美重口另类在线播放二区| 国产XXX69麻豆国语对白| 朋友把我玩成喷泉状| 天天操视频夜夜| 丰满多毛的大隂户毛茸茸| 欧美jizz18性欧美| 亚洲高清在线mv| 精精国产www视频在线观看免费 | 1024在线观看国产天堂| 小浪蹄子嗯嗯水挺多啊| 久久精品免看国产| 欧美日韩在线视频不卡一区二区三区 | 国产成人精品无码免费看| caopon国产在线视频| 日本久久久免费高清| 亚洲jizzjizz妇女| 欧美黑人巨大videos极品| 免费看又爽又黄禁片视频1000| 青青热久免费精品视频在线观看| 国产精品一区电影| 999精品视频在线观看热6| 工作女郎在线看| 久久久久久久99视频| 春丽全彩×全彩番中优优漫画| 亚洲成人在线网| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉 | 67194久久| 天天做天天爱夜夜爽| 东北少妇不戴套对白第一次| 日本免费精品一区二区三区| 亚洲av无码久久寂寞少妇| 欧美日韩高清性色生活片| 亚洲精品视频区| 站在镜子前看我怎么c你| 四虎影视永久免费观看|