English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Focus 專題> 2014 NPC and CPPCC> 兩會熱詞

“減排”英語怎么說

[ 2009-12-03 09:13]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

哥本哈根氣候變化會議召開前,中國就自身的減排目標做出鄭重承諾,決定到2020年中國單位GDP二氧化碳排放比2005年下降40%至45%,我國將正式進入碳總量控制時代。

請看《中國日報》的報道:

China's commitment on carbon emission reduction is scientific and practical, Chinese premier Wen Jiabao said at a news conference following the China-EU summit.

在中歐峰會結束后的新聞發布會上,溫家寶總理稱,中國所做的碳減排承諾是科學和實際的。

文中的emission reduction就是指“減排”,在這里則具體指carbon emission reduction(碳減排),控制greenhouse gas emission(溫室氣體排放),降低GDP per capita energy consumption(GDP單位能耗),走low-carbon urbanization way(低碳城市化道路)。

溫家寶還指出,中國應平衡發展primary, secondary and tertiary industries(三大產業),而不應過于倚賴制造業。在2003年至2008年間,由于energy-intensive industries(高能耗產業)的迅猛發展,以及energy demand(能源需求)的不斷增長,我國的energy consumption(能耗)一直以double-digit growth(兩位數的速度增長)。

相關閱讀

碳濃度 carbon intensity

可燃冰 flammable ice

無車日 car-free day

輻照 radiation exposure

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 又粗又长又硬太爽了视频快来| 欧美极品另类高清videos| 女人18**毛片一级毛片| 亚洲春色第一页| 天天综合网色中文字幕| 性欧美激情xxxd| 亚洲精品一二区| 天天综合色天天桴色| 好紧好爽好深再快点av在线| 久久精品国产一区二区电影| 美女隐私免费视频看| 天天5g天天爽永久免费看欧美| 亚洲国产精品人久久电影| 精品日韩欧美国产一区二区| 国内精品久久久久国产盗摄| 亚洲一区二区三区四区视频| 色天天综合色天天碰| 天天干在线播放| 久久国产一区二区三区| 男女做性猛烈叫床视频免费| 国产精品三级av及在线观看| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 粉嫩小仙女扒开双腿自慰| 国产精品亚洲片在线| 中文字幕在线欧美| 欧美yw193.c㎝在线观看| 国产V亚洲V天堂A无码| 天堂网在线资源www最新版| 日日夜夜天天干| 人妻少妇偷人精品视频| 黑人操日本美女| 小情侣高清国产在线播放| 久久成人福利视频| 欧美午夜春性猛交xxxx| 人人干视频在线观看| 黄a大片av永久免费| 女人18毛片黄| 久久99热只有频精品8| 欧洲成人在线视频| 亚洲理论精品午夜电影| 被两个体育生双龙9|