當前位置: Language Tips> 雙語新聞

發明:反狗仔偷拍服讓名人“隱形”

DJ creates reflective 'anti-paparazzi' clothing designed to ruin photographers' celebrity snaps

中國日報網 2015-01-16 09:30

 

發明:反狗仔偷拍服讓名人“隱形”

Celebrities may finally have a way to ward off unwanted street photographers' roving camera lenses once and for all thanks to a clever new clothing collection which is designed to ruin any images taken using flash photography.

一款最新的服裝系列或許可以讓名人們永遠地擺脫街頭無處不在的狗仔隊偷拍。在閃光燈亮起時,這款服裝可以通過反射毀掉照片。

 

Paul McCartney's DJ, Chris Holmes, has debuted The Anti-Paparazzi Collection, a line of reflective clothing that intentionally ruins shutterbugs' highly-coveted photos by deflecting the light from their cameras.

保羅·麥卡特尼(Paul McCartney)的DJ克里斯·福爾摩斯(Chris Holmes)首次發布了這款反狗仔服裝系列。這個反光系列服裝可以通過使照相機的光線偏離,達到反偷拍的效果。

 

The collection includes a hooded jacket, an infinity scarf, and a blazer that look like everyday pieces, but essentially act as a mirror when hit with bright light, rendering the wearer practically invisible in flash photography.

這個系列包括帶帽夾克、圍巾和運動上衣,它們看上去和普通服飾沒什么兩樣。但是遇到強光照射時,它們就像鏡子一樣,讓穿衣人在閃光燈下“隱形”。

 

發明:反狗仔偷拍服讓名人“隱形”
 
 

Mr. Holmes said he was inspired to create the collection for Betabrand's Think Tank competition after he realized the reflective outfits he was wearing to his performances were causing the camera flashes to bounce off his clothing and wash out the pictures.

福爾摩斯先生說,他是從“Betabrand智囊團”的比賽中得到靈感的。他意識到,他在展示時身著的反射服裝能反射照相機的閃光并把照片圖像損毀。

 

'While I wasn't thrilled that many of these photos were ruined because of my clothing, it gave me the epiphany that perhaps I could use this technology for a greater purpose,' he wrote on the site.

他在網上寫道,“我并不擔心許多照片都會因我的服裝而損毀,相反它給了我靈感——或許我可以讓這個發明有更多用處。”

 

'That's what lead me to create the Anti-Paparazzi Collection, which uses reflective threads to render paparazzi-shot photos worthless - perfect for those who don't want their picture taken.

“那是促使我發明反狗仔服裝系列的動力。它使用反射閃光的方式讓狗仔偷拍失敗。對那些不希望被偷拍的人來說,這太棒了。

 

發明:反狗仔偷拍服讓名人“隱形”
 

The contest allows voters to decide which clothing items deserve to be funded and made.

此次競賽讓投票者決定哪一件單品值得投資和生產。

 

The Anti-Paparazzi Collection is currently unavailable for purchase, but fans have 20 more days to vote for the item of their choice in the hopes that it will eventually make it onto shelves.

反狗仔系列目前還未面世銷售,但是粉絲們有20多天的時間去投票,以此決定哪一件單品最終會被生產售賣。

 

Vocabulary

ward off: 避開

roving: 徘徊的

flash photography: 閃光燈攝影

paparazzi: 狗仔隊

shutterbugs: 攝影愛好者

deflect: 使轉向

blazer: 運動上衣

 

(譯者:xysweetxy 編輯:祝興媛)

 

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: www.亚洲日本| 免费a级毛片在线播放| 中文在线最新版天堂| 看全色黄大色黄女片18女人| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀 | 亚洲婷婷综合色高清在线| 婷婷六月丁香午夜爱爱| 好男人www社区| 久久国产高清视频| 欧美日产国产亚洲综合图区一| 国产在线98福利播放视频免费| 9999热视频| 日韩免费视频在线观看| 啊轻点灬大ji巴太粗太长了免费 | 美国式禁忌23| 在线中文字幕日韩欧美| 久久综合九色综合欧美狠狠| 激情久久av一区av二区av三区| 国产欧美日产激情视频| 三级理论中文字幕在线播放| 波多野结衣57分钟办公室| 国产成人精品午夜二三区波多野| 中文字幕你懂的| 波多野结衣作品大全| 国产三级在线播放不卡| 99在线小视频| 日韩不卡中文字幕| 免费的一级毛片| 亚洲视频456| 在线观看免费精品国产| 两个人看的www免费视频| 日本高清免费不卡视频| 交换美妇94系列部分| 黑人又大又硬又粗再深一点| 在线观看不卡视频| 一级女人18片毛片免费视频| 欧美xxxxx高潮喷水| 午夜福利无码不卡在线观看| 最新黄色免费网站| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲成av人片在线观看无码|