當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

七夕特供:《鵲橋仙》英譯

滬江英語 2015-08-20 08:51

 

秦觀一首《鵲橋仙》千年以來打動無數人,不知道翻譯成英文之后魅力如何?在七夕這天奉上許淵沖先生的權威譯本,一起來欣賞。

七夕特供:《鵲橋仙》英譯

纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!

Clouds float like works of art;

Stars shoot with grief at heart.

Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid

When Autumn’s Golden wind embraces Dew of Jades,

All the love scenes on earth,however many, fade

Their tender love flows like a stream;

This happy date seems but a dream.

Can they bear a separate homeward way?

If love between both sides can last for aye,

Why need they stay together night and day?? (許淵沖 譯)

翻譯注釋:

金風玉露

金風玉露其實就是指代秋天,大家可能不贊同許淵沖先生這里的直譯:golden wind,dew of jades,但是之前有過更扯的翻譯:celestial winds and dews,還有什么heavenly dew for gods to drink。許淵沖先生這里一句When Autumn’s Golden wind embraces Dew of Jades,就從字面來看,也還是很有意境很優美的。

忍顧鵲橋歸路

鵲橋——在我們的語境中,“鵲橋”是個很有詩意的畫面,而且又和七夕的傳說聯系在一起,但是文化差異的原因,magpie在英語中并沒有什么美好的象征意義,而且老外對七夕的傳說基本上也沒什么深刻印象,哪怕對此有所了解,也未必就能對“鵲橋”這個詞產生審美和詩意的聯想。所以許淵沖先生在這里將“鵲橋”虛化成了homeward way:回家的路。其實這里這句“忍顧鵲橋歸路”也翻譯得相當簡單:Can they bear a separate homeward way? 如何能忍受獨自歸家?就是這個意思。也許homeward這個詞有點難想到吧,本身不難的一個詞,但是我們也不常用:homeward way=回家之路。

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮

If love between both sides can last for aye,

Why need they stay together night and day?

這里last for aye中,aye意為“永遠”,古英語,這里用看上去比forever要典雅。七夕節,拿這兩句英文去送人,估計效果不錯!

(來源:滬江英語,編輯:Helen)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲情综合五月天| 中国娇小与黑人巨大交| 清冷受被放置play分腿器| 国产亚洲女在线精品| 6080午夜一级毛片免费看6080夜福利 | 男女啪啪高清无遮挡免费| 国产在线国偷精品产拍| 91精品国产91久久久久| 成人无码精品1区2区3区免费看 | 久久精品中文字幕一区| 欧美激情精品久久| 公和我在厨房猛烈进出视频| 中文字幕无码av激情不卡| 欧美人与zoxxxx另类| 人妻va精品va欧美va| 色综合天天综合网国产成人网| 国产精品俺来也在线观看| wtfpass欧美极品angelica| 日本一区中文字幕日本一二三区视频| 亚洲人成在线播放网站岛国| 王小明恶魔手机催眠1-6| 国产激情久久久久影院小草| www.天天色| 无码人妻精品一区二区三区久久| 亚洲人成毛片线播放| 狠狠色综合网站久久久久久久高清| 国产一区在线播放| 午夜小视频在线| 手机看片国产免费永久| 亚洲av无码专区电影在线观看| 浮力影院国产第一页| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 金发美女与黑人巨大交| 国产真实乱人视频| 91免费国产在线观看| 天天爱天天做色综合| 三级国产4国语三级在线| 日本一道本高清| 久久网免费视频| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 亚洲美女aⅴ久久久91|