當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

黑科技:手機(jī)貼手機(jī)就能充電

PowerShare lets you wirelessly share your battery to charge a friend's phone

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-05-27 08:58

 

黑科技:手機(jī)貼手機(jī)就能充電

Seeing the 'Low Battery' alert on your smartphone is enough to send anyone into a frenzy. But a group of researchers have developed a solution that not only lets you power your own device, but allows you to share your charge with others in need - without using a power pack.
手機(jī)顯示電量不足時(shí)我們就會(huì)莫名感到焦慮。一組研究人員已經(jīng)找到了解決辦法,不僅可以讓你自己給自己的設(shè)備充電,還可以在沒(méi)有電源組的情況下將自己的電量分享給需要的人。

Called PowerShare, this technology consists of flexible coils and docking aids embedded in a smartphone or smartwatch to transfer power to devices just by touching them together.
這款名為“能源分享”的設(shè)備主要由軟線圈和對(duì)接工具組成,將其貼在智能手機(jī)或智能手表上,只要把另一只手機(jī)貼上去就可以“借”電來(lái)充。

There are a number of products on the market that provide Wireless Power Transfer (WPT) for smartphone users that power their phones without the need of an outlet. Although power packs and mobile hand generators are good back-ups, they can be bulky and a nuisance when traveling.
市面上可供智能手機(jī)用戶(hù)在無(wú)需電源插座的情況下充電的無(wú)線輸電設(shè)備不在少數(shù)。雖然一些電源組和移動(dòng)手搖發(fā)電還可以起到救急作用,但是對(duì)于旅行者來(lái)說(shuō)笨重又麻煩。

Once the technology is placed inside a smartwatch or smartphone, simply tap it with another device and watch it charge.
只要在智能手表或智能手機(jī)應(yīng)用此項(xiàng)技術(shù),兩種設(shè)備輕輕碰觸便可進(jìn)行充電。

The creators estimate that around 12 seconds of charging would give users one minute of talk time and two minutes would generate enough power to watch four minutes of a video.
發(fā)明者估計(jì),用戶(hù)只需充電大約12秒便可通話1分鐘,充電2分鐘可看視頻4分鐘。

The average Wireless Power Transfer gadget consist of at least two coils, one located in the power transmitter and the other in the power receiver, reports LiveScience.
美國(guó)生活科學(xué)網(wǎng)報(bào)道說(shuō),通常無(wú)線輸電設(shè)備至少包含兩個(gè)線圈,一個(gè)在功率發(fā)射器中,一個(gè)在功率接收器中。

As electricity moves through the power transmitter coil, it creates an electromagnetic field that sends a charge to the next coil.
當(dāng)電流穿過(guò)功率發(fā)射器中的線圈時(shí)會(huì)產(chǎn)生電磁場(chǎng),向接收器輸送電量。

To develop PowerShare, researcher experimented with a variety of different power transmitters and receiver coils.
為了研發(fā)“能源分享”設(shè)備,研究人員對(duì)多種不同的功率發(fā)射和接收線圈進(jìn)行試驗(yàn)。

In order to recreate the magnetic shielding, they used ferrite plate and copper tape placed on the back of coils – this hindered transmitted energy from getting close to human tissue.
他們將鐵酸鹽板和銅帶置于線圈背部形成磁屏蔽,這樣可以避免傳輸?shù)碾娏窟^(guò)于接近人體。

The researchers also found that flexible coils can be used in the system and are ideal for smartwatch straps.
他們還發(fā)現(xiàn)這種軟線圈正好適合,是智能手表帶的最佳選擇。

'Our design emphasizes safety, minimizes form factor, presents flexible coils and shows real world power transfer up to 3.1 volts,' said the researchers.
研究者表示:“我們的設(shè)計(jì)以安全性為主要考量,最小化外形因素,以軟線圈為材料,真正實(shí)現(xiàn)了電力傳輸高達(dá)3.1伏特。

However, just like most new technology PowerShare does have its limitations – twice as much energy needs to be transmitted as is received.
然而,與大多數(shù)新技術(shù)一樣,“能源分享”也有自身的局限性,即接收的電量只有發(fā)送電量的一半。

Vocabulary

hand generator: 手搖發(fā)電機(jī)
electromagnetic field: 電磁場(chǎng)

來(lái)源:英國(guó)每日郵報(bào)
翻譯:吳丹
編審:yaning

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 国产成人精品综合| 久久久国产99久久国产久| 没带罩子让他c一节课| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 67194熟妇在线观看线路| 成人国产一区二区三区精品| 亚洲AV午夜精品一区二区三区 | 亚洲AV无码AV吞精久久| 狠狠狠狼鲁欧美综合网免费| 国产一国产一区秋霞在线观看| 金8国欧美系列在线| 天堂资源在线种子资源| 中文字幕第二页| 最新国产精品好看的国产精品| 亚洲欧美自拍另类图片色| 精品国产一区二区三区AV性色| 国产免费无码一区二区| www卡一卡二卡三| 在线免费黄色网址| 一边摸一边叫床一边爽| 日本娇小videos精品| 亚洲一区二区三区久久| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 动漫人物将机机插曲3d版视频 | 成全动漫视频在线观看免费播放| 久久香蕉国产线看观看精品yw| 欧美日韩国产综合视频一区二区三区| 免费v片在线观看无遮挡| 美国美女一级毛片免费全| 国产做国产爱免费视频| 久艾草国产成人综合在线视频| 国产色婷婷精品综合在线| tom影院亚洲国产一区二区| 护士在办公室里被躁视频| 久久永久免费人妻精品| 欧美丰满白嫩bbwbbw| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 男女爱爱视频网站| 午夜精品久久久久久| 色老头综合免费视频|