當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
3. 智能投顧
robo-adviser
請看例句:
China will become the world's largest robo-adviser market thanks to its growing middle class and the popularity of the mobile Internet, according to a report released by CreditEase Corp and Bloomberg LP.
宜信公司與彭博資訊共同發布的一份報告顯示,得益于日益壯大的中產階層以及移動互聯網的普及,我國將成為世界最大的智能投顧市場。
智能投顧(robo-adviser)是一種在線財富管理服務(online wealth management service),能在不需要人類理財規劃師(human financial planner)的情況下提供自動的、基于算法的投資組合建議(provide automated, algorithm-based portfolio advice)。和很多投資理財產品(wealth investment products)一樣,智能投顧的概念最先出現在美國。
宜信財富董事總經理、報告主要作者(main author of the report)王福星稱,隨著城鎮化快速發展(fast-paced urbanization)和人們受教育程度的普遍提高(universal higher education),中國的"新中產階層(new middle class)"正快速壯大,這是中國在不久的將來成為最大智能投顧市場的關鍵因素(key factor)。與傳統"中產階層"的定義不同,新中產是互聯網浸潤的一代(be familiar with the internet),他們能夠嫻熟地使用各種高科技產品來延伸自己的能力(improve their capabilities through different high-tech products)。他們大多來自國內一、二線城市,受過良好的教育(be well educated),有一定的理財認知,更有可能接受"資產配置(asset allocation)"理念。報告稱,未來五至十年,中國的中產階層人數將達3億至5億。
[相關詞匯]
網絡虛擬資產 online virtual asset
實體財產 entity asset
無形資產 intangible asset
利率 interest rate
互聯網金融 internet finance
在線理財 online wealth management
上一篇 : 2016年十大新聞熱詞候選匯編
下一篇 :
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn