English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

Babies born abroad may trigger fines

[ 2011-09-09 10:44]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Mainland couples who give birth to babies abroad to circumvent the family planning policy will be required to pay social maintenance fees if they bring the children back to the mainland.

"As long as they are Chinese mainland citizens and will raise the children back on the mainland, and their children are born in violation of the policy, they have to pay the fees," said the National Population and Family Planning Commission.

In recent years, more and more well-to-do couples have gone abroad to have a second child. Some aim to give their children citizenship provided by places such as the United States, Canada and Hong Kong, while others simply want to circumvent the family planning policy, which limits most urban couples to just one child.

According to Zhai Zhenwu, dean of Renmin University's school of sociology and population, the social maintenance fees vary regionally, ranging from two to 10 times the local per capita annual income.

"Violators working as civil servants or for other government-related organizations will face administrative punishments, like expulsion, in addition to the fines," Zhai said.

But there are also exceptions, he added.

Chinese student couples who give birth to babies while studying abroad are exempt from the fees and any other punishments after they come back to China.

Also, if the parents don't apply for Chinese residence permits for their children born abroad, the family planning departments may not know the child is born in violation of the policy, Zhai said.

"In fact a Chinese residence permit doesn't matter that much for a baby's life on the mainland," said Julie Dong, a customer manager with Meibaozhijia, an agency bringing mainland women to the US to deliver children.

Instead, parents can easily apply for a travel document issued by the Chinese government for their babies born abroad, she said.

With the document, they can enroll in primary and secondary schools like other Chinese children without paying extra fees, she said. Also, the children can choose their own citizenship and nationality when they turn 18.

The only benefits they are not entitled to are attending public kindergartens and free vaccinations, she said.

"We have a constantly rising number of customers, including some famous entertainers, and many of them are having their second child in the US," she said.

Her agency now has five outlets on the mainland including Beijing and Shanghai.

A baby-delivering trip to the US costs around 150,000 yuan ($23,400).

Questions:

1. What is the penalty for having babies abroad to circumvent the family planning policy?

2. Are there exceptions?

3. How much does it cost to have a baby overseas?

Answers:

1. Social maintenance fees ranging from two to 10 times the local per capita annual income.

2. Yes. Chinese student couples who give birth to babies while studying abroad are exempt from the fees and any other punishments after they come back to China.

3. A baby-delivering trip to the US costs around 150,000 yuan ($23,400).

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Babies born abroad may trigger fines

About the broadcaster:

Babies born abroad may trigger fines

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久国产成人精品国产成人亚洲| 免费在线观看成人| 亚洲网站www| 坤廷play水管| 一级黄色片在线观看| 日本二区在线观看| 五月婷婷丁香六月| 欧美日韩激情在线| 人人爽人人澡人人高潮| 精品无码久久久久久久久| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 国产黑丝袜在线| 国产精品亚洲综合久久| 95老司机免费福利| 壮熊私gay网站的| www.kkbokk.com| 少妇高潮惨叫喷水在线观看| 中文字幕免费在线看线人 | 国产亚洲精品aa片在线观看网站 | 无码任你躁久久久久久久| 久久国产精品老人性| 晚上睡不着来b站一次看过瘾| 亚洲国产成AV人天堂无码| 欧美特黄特色aaa大片免费看| 亚洲精品日韩中文字幕久久久| 男人扒开双腿女人爽视频免费| 免费播放哟哟的网站| 精品国产一区二区三区2021| 又粗又大又黄又硬又爽毛片| 老师的被到爽羞羞漫画| 国产suv精品一区二区883| 色综合久久综合中文小说| 国产人成在线视频| 韩国18福利视频免费观看| 国产大片91精品免费看3| 91色视频在线| 国产成人性色视频| 黑人video| 国产孕妇孕交大片孕| 麻豆波多野结衣| 国产在线91精品天天更新|