您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
奧斯卡“小金人”是怎么來的?
[ 2010-03-03 10:37 ]

Oscar: Hollywood's golden mystery man

第82屆奧斯卡頒獎典禮將于3月7日舉行。而在奧斯卡頒獎史上,最神秘的莫過于“小金人”了。自1929年首屆奧斯卡頒獎典禮以來,已有大約2500個“小金人”問世。但你知道嗎?最初的“小金人”是銅制的,二戰(zhàn)時由于金屬短缺,還用石膏做過替代材料。而且關(guān)于它的名字的來歷有很多種傳說。

The golden guy known to the world as the Oscar, the real star of Sunday's Academy Awards, has become a Hollywood icon over the past 82 years, but the origin of his name has been lost in time.

The venerable statuette, officially named the Academy Award of Merit, is the child of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, which was created in 1927 as a small industry body to promote films.

Initially made up of 36 members with actor Douglas Fairbanks as its first president, the newly founded body created the golden trophy to honor performances by the industry's leading actors, actresses and directors.

An art director from Metro-Goldwyn-Mayer studios, Cedric Gibbons, was selected to design the statuette -- the figure of a knight standing on a reel of film, his hands gripping a sword.

From these humble beginnings was born an award that would become a global symbol of excellence.

The first Academy Awards were held on May 16, 1929 at Hollywood's Roosevelt Hotel. They consisted of a simple dinner banquet attended by around 270 guests. Fairbanks handed out the 15 statuettes in just 15 minutes.

Ironically, the birthplace of the Oscars is just a short stroll from the Kodak Theatre, where more than 3,300 stars and Hollywood power brokers will gather for Sunday's 82nd annual awards ceremony.

Around 50 Oscars will be handed out during the glittering three-hour show, which over the years has expanded into a global spectacle with a red-carpet arrivals line that has become the world's most glamorous fashion show.

奧斯卡“小金人”是怎么來的?

Since the first awards ceremony, around 2,500 of the trophies have been handed out in an awards ceremony that has become bigger, glitzier and more glamorous over the years, with the exception of wartime shows.

The early editions of the statues were bronze, but during the World War II metals shortage, the trophies were made of plaster. Those were later redeemed for the now gold-plated ones.

The trophy, standing 34 centimeters (13.5 inches) tall and weighing 3.85 kilos (8.5 pounds), wasn't always called an Oscar, but his form has not changed since his birth, except when his pedestal was raised 1945.

But the origin of the statuette's nickname is unclear.

One legend has it that Academy librarian and eventual executive director Margaret Herrick thought it resembled her uncle Oscar and said so. Her staff began referring to it as Oscar.

Oscar-winner Bette Davis claimed she thought of the name because the nude statuette had a rear end that reminded her of the derriere of her husband Harmon Oscar Nelson.

Hollywood columnist Sidney Skolsky used the name in a 1934 column in referring to Katharine Hepburn's first best actress win, but the Academy itself did not use the nickname officially until 1939.

Carried initially by radio, the Academy Awards were first televised in 1953 in black and white, making the jump to color in 1966.

In the early days, there was little suspense, as the results had been given to newspapers in advance for publication after the ceremony.

The invitation-only awards ceremony, which is now watched by up to one billion television viewers in more than 150 countries, has never been cancelled, though on rare occasion, the show was postponed.

Ceremonies were delayed in 1938 because of heavy flooding in Los Angeles, in 1968 after the assassination of civil rights leader Martin Luther King, and in 1981 after the attempt on the life of one-time actor and then-president Ronald Reagan.

But just four days after the US-led war in Iraq erupted in 2003, the 75th anniversary edition of the show went ahead as scheduled, with only one nod to the circumstances -- a smaller, more somber red carpet show.

(Agencies)

相關(guān)閱讀

《阿凡達》、《拆彈部隊》領(lǐng)跑奧斯卡獎提名

第81屆奧斯卡最佳男女主角獲獎感言

“變臉”后的奧斯卡驚喜連連

《貧民富翁》獲奧斯卡八獎 溫斯萊特封后

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
中國模式 China model
強尼?戴普連續(xù)七年當(dāng)選日本最受喜愛演員
沖突和戰(zhàn)爭成語
悉尼歌劇院門前五千人集體拍裸照
Shanghai clamps down on smokers
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
有效期怎么翻譯?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?
Throw the flag 是指什么意思?
說一個人很上道怎么翻?
Swallows may have gone——也許燕子已經(jīng)飛去

 

主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码一区二区乱孑伦as| 天堂中文www资源在线| 亚洲精品动漫免费二区| 青草娱乐极品免费视频| 扒开双腿爽爽爽视频www| 亚洲国产综合精品中文第一区| 美女内射毛片在线看3D| 天天做天天爱天天综合网| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 激情综合色综合久久综合| 国产一级生活片| 非洲黑人最猛性xxxx_欧美| 女教师巨大乳孔中文字幕| 久久久综合九色合综国产精品| 欧美激情一区二区三区中文字幕| 厨房里摸着乳丰满在线观看| 国产极品粉嫩交性大片| 国内久久精品视频| 一级成人黄色片| 日本影片和韩国影片网站推荐| 亚洲国产精品成人精品软件| 精品亚洲欧美无人区乱码| 国产精品视频第一区二区三区| 中国熟妇xxxx| 欧美极品欧美日韩| 十三以下岁女子毛片免费播放| 黑人大长吊大战中国人妻| 岛国在线免费观看| 久久国产香蕉视频| 欧美性极品hd高清视频| 伊人久久精品线影院| 国产三级精品三级在专区中文| 天天摸天天做天天爽| 久久91精品国产91| 最新国产成人ab网站| 亚洲欧美日韩国产| 草莓视频在线免费| 国产熟睡乱子伦视频观看软件 | 国产欧美va欧美va香蕉在| 97色婷婷成人综合在线观看| 婷婷人人爽人人做人人添|