您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
看白領減壓新玩法
White-collar workers going to great lengths for stress relief
[ 2007-08-21 17:02 ]

A soldier of the South Korean special attack corps paints his eyes during a friendly Taekwondo match at a South Korean Army Base in Pochon, north of Seoul.

Stressed out white-collar workers are scaling skyscrapers, camping out on rooftops, smashing up restaurants, pretending to be children and even visiting cemeteries in a bid to relieve the pressure of modern life.

As the country's economy continues to steam ahead, once popular forms of entertainment, such as karaoke, card games and even boxing bars, appear to be losing their appeal.

Consider the members of Shanghai's Cat Rain club. By day, this group of young women works executive jobs, but by night they climb buildings so they can spend the night on the roof.

"It's a good way to release our pressure. You feel relaxed when you're sitting on the roof, looking up to the sky and chatting with intimate friends," said Gong Ying, 25.

The stress of work is not just limited to people in Shanghai.

A recently opened restaurant in Beijing encourages customers to smash plates - as long as they are willing to pay to replace them.

Though there has been some debate about the extravagance of such services, some psychologists say the activity reflects the desire of some white-collar workers to vent their angst.

Some workers even appear eager to return to their childhoods. This May, hundreds of people took part in a festival in which adults pretended to be children. It was an adults-only event, and participants could read comics and eat sweets all day.

Scenic places such as parks and rivers can also help people relax and put things in perspective. But a cemetery?

Cemetery companies in Shanghai organized visits to local graveyards for stressed-out workers in March. The participants were taken to quiet spots in the cemetery where they could contemplate life and their futures.

Roof-camper Chen Bin, an IT marketing professional, said she had camped out on a rooftop about 30 times. When she's not sleeping out under the stars, she also has several other adrenalin-fueled interests, such as downhill racing and paragliding.

"Pressure may bring us distress, but it doesn't mean we can't find ways out," Chen says. "Life should be imaginative."


點擊查看更多雙語新聞


(China Daily)

壓力過大的白領們正在用爬樓、露營屋頂、去發泄餐廳砸盤子、“扮嫩”、甚至游墓地的方式給自己減壓。

隨著中國經濟蒸蒸日上,卡拉OK、打牌以及拳擊俱樂部等曾經流行的娛樂方式如今已失去吸引力。

在上海的Cat Rain俱樂部,白天,一群年輕女孩做做行政工作;到了晚上,她們就爬到樓頂上去過夜。

25歲的宮穎說:“這是釋放壓力的好方法。當你坐在樓頂上,看看天空,和好朋友聊聊天,你會感到很放松。”

不僅僅是上海人工作壓力大。

近日在北京開業的一家餐廳為顧客提供“砸盤子”服務,砸碎的盤子由顧客買單。

盡管這種“奢侈”的服務引發了一些爭論,但一些心理學家分析說,這種做法反映出一些白領人士想要發泄心中郁悶的愿望。

一些白領人士甚至想“還童”。今年五月,共有幾百人參加了一個“成人兒童節”。這個活動只允許成年人參加。參加這一活動的人可以一整天都看漫畫書、吃糖果。

公園、河流這樣的景點也有助于人們減壓,理清頭緒。但墓地呢?

今年三月,上海陵園公司組織了一場白領減壓墓地游活動。活動參與者被帶到墓地中安靜的地方,他們可以在那兒思考人生和未來。

IT界營銷人士陳斌就比較喜歡在樓頂上露營,她說,她已經在樓頂上露營了大約30次了。除此之外,她還有其它幾個“刺激”的愛好,比如滑降和滑傘。

她說:“壓力會導致情緒低落,但這并不是說沒有辦法來減壓。生活應該有點想象力。”


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 欧美日韩一级二级三级| 香蕉视频黄色在线观看| 孕妇被迫张开腿虐孕| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 欧美同性videos免费可播放| 人妻少妇精品久久| 综合欧美日韩一区二区三区 | 欧美黑人巨大videos精品| 免费看黄色a级片| 美女被免费网站91色| 国产国产人免费视频成69大陆| 金8国欧美系列在线| 国产精品色内内在线播放| 99久久无色码中文字幕人妻 | 精品国产乱码久久久久久浪潮 | 波多野结衣一区二区免费视频| 免费人成视频x8x8入口| 精品国产综合区久久久久久| 国产suv精品一区二区6| 青青草中文字幕| 国产在线高清精品二区| 麻豆视频免费观看| 国产真实伦偷精品| 亚洲av无码电影网| 欧美黑人巨大xxxxx视频| 伊人久久大香线蕉综合电影| 精品国产91久久久久久久a| 四虎永久在线观看视频精品| 药店打针1_标清| 国产偷窥熟女精品视频| 高清伦理电影在线看| 国产成人无码18禁午夜福利P| 日韩欧美一区二区三区免费看| 国产精品对白刺激久久久| 69久久夜色精品国产69小说| 国产老妇伦国产熟女老妇视频| 91香蕉视频成人| 国内揄拍国内精品| 99久久国产热无码精品免费| 在线观看麻豆精品国产不卡| 99任你躁精品视频|