您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
美商界女性職業前景看好
No advance for women in top U.S. jobs
[ 2008-12-12 09:58 ]

美商界女性職業前景看好

The Catalyst  Pyramid: US women in business. (Sources: Bureau of Labor Statistics Current Population Survey, Annual Averages, 2003.)

Women in 2008 made no significant gains in winning more top US business jobs, according to a study released on Wednesday, but the head of the study said women are poised to make strides in the year ahead.

The number of women who were board directors, corporate officers or top earners at Fortune 500 companies remained essentially unchanged, said the study by Catalyst, a nonprofit group that promotes opportunities for women in business.

The percentage of companies with women on the board of directors was 15.1 percent this year, compared with 14.8 percent in 2007, Catalyst said.

Also, the percentage of corporate officer positions held by women was 15.7 percent in 2008 and 15.4 percent in 2007, it said. The percentage of top earners in 2008 who were women was 6.2 percent, compared to 6.7 percent in 2007, it said.

The research on the Fortune 500 companies was based on data as of March 31, 2008. The slight changes in the numbers are not considered statistically significant, Catalyst said.

Nevertheless, given the changes in U.S. politics, the future for women in business looks more promising, said Ilene Lang, president and chief executive officer of Catalyst.

"Overall we're expecting to see change next year," Lang said. "When we look at shareholders, decision makers, the general public, they're looking for change.

"What they're basically saying is, 'Don't give us more of the status quo. Get new ideas in there, get some fresh faces,'" she said.

Lang said President-elect Barack Obama's choices for cabinet and other leadership positions, which include women and minorities, former rivals and opponents, bode well for women in the corporate world.

"These are very, very inclusive teams," she said. "I think that can be a role model for leadership in other sectors."

The Catalyst study also noted that minority women -- black, Asian or Latina -- comprised 3.2 percent of company directorships, compared with 3.0 percent in 2007.


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

本周三發布的一項研究報告顯示,2008年美國商界女性在獲得高管職位方面沒有取得明顯進步,但研究負責人稱明年商界女性的前景看好。

促進商界女性職業發展的非贏利機構Catalyst對“財富500強”企業開展的一項調查發現,在過去一年中,這些公司的董事會和管理層成員或高薪員工中女性的比例基本沒變化。

報告稱,今年15.1%的公司有女董事,去年這一比例為14.8%。

此外,今年公司管理層的女性比例為15.7%,去年為15.4%。高薪員工中女性占6.2%,去年為6.7%。

該調查主要對2008年3月31日以前的相關數據進行了分析。Catalyst稱,這些細微的數據變化在統計學上意義不大。

Catalyst機構總裁兼首席執行官艾琳?朗表示,盡管如此,考慮到今年美國政壇的變化,商界女性的前景將會改觀。

她說:“我們期待明年的變化。股東、決策者和公眾都在期待改變。”

她說:“大家都在說:‘我們不要再維持現狀,我們需要新的理念,新的面孔。’”

她說,美國當選總統巴拉克·奧巴馬挑選的內閣班子和其他政府要員對商界女性十分有利,其中包括女性、少數族裔、前競爭對手和反對者等。

她說:“奧巴馬組建了一個非常多元化的團隊,為其他領域樹立了榜樣。”

該報告同時指出,少數族裔女性(非洲裔、亞裔或拉丁裔)占公司管理層的3.2%,去年這一比例為3.0%。

(實習生許雅寧 英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

board of directors:董事會

status quo:現狀

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 3d无尽3d无尽动漫同人| 久久精品人人槡人妻人人玩AV | 日韩美一区二区三区| 免费一级肉体全黄毛片| 香港经典a毛片免费观看看| 国产黄色毛片视频| 中文乱码字字幕在线第5页| 欧洲三级在线观看| 人妻无码一区二区三区AV| 色就色欧美综合偷拍区a| 国产精品一线二线三线精华液| √天堂资源地址在线官网| 日韩中文字幕在线视频| 亚洲最大成人网色| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 国产成人久久777777| 91欧美一区二区三区综合在线| 愉拍自拍视频在线播放| 四虎影院2019| 超清首页国产亚洲丝袜| 女同久久另类99精品国产| 久久久国产精华液| 欧美另类第一页| 免费h黄肉动漫在线观看| 裙子底下真空h揉搓小雪| 国产精品久久久久毛片真精品| avav在线看| 成人合集大片bd高清在线观看| 久草网视频在线| 欧美高清免费一级在线| 再深点灬舒服了灬太大| 青青草原在线视频| 国产精品jlzz视频| 99久久免费国产精精品| 开始疼痛的小小花蕾3| 久久午夜免费鲁丝片| 欧美乱妇高清无乱码免费| 亚洲精品www久久久久久| 第四色最新网站| 四虎国产精品永免费| 韩国精品一区二区三区无码视频|