您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
報告顯示90%電郵為垃圾郵件
90% e-mails are spam: Report
[ 2008-12-17 13:55 ]

互聯網解決方案提供商思科在其《年度安全報告》中稱,由于黑客不斷想出控制用戶計算機的新途徑,被控制的計算機每天會發送大量垃圾郵件,這些垃圾郵件數量達到近2000萬封,占全部電子郵件總量的約90%。該報告指出,美國是最大的垃圾郵件“源頭”,占到了垃圾郵件總量的17.2%;土耳其和俄羅斯分列第二、三位,所占比例分別為9.2%和8%。

報告顯示90%電郵為垃圾郵件

報告顯示90%電郵為垃圾郵件

Junk e-mail, or spam, accounts for nearly 200 billion messages daily, approximately 90 percent of email worldwide, according to the Cisco Annual Security Report.

Armies of hijacked computers are flooding the world with spam as hackers devise slicker ways to take over unwitting people's machines, according to a report released on Monday.

Virus-infected computers are woven into "botnets" used to attack more machines and to send sales pitches to e-mail addresses in low-cost quests to bilk readers out of cash.

"Every year we see threats evolve as criminals discover new ways to exploit people, networks and the Internet," said Cisco chief security researcher Patrick Peterson, who was involved in drafting the report.

Junk e-mail, or spam, accounts for nearly 200 billion messages daily, approximately 90 percent of email worldwide, according to the Cisco Annual Security Report.

The US is the biggest source of spam, accounting for 17.2 percent messages. Turkey and Russia ranked second and third, accounting for 9.2 percent and 8 percent spam respectively, according to Cisco.

This year, botnets were used to inject an array of legitimate websites with an IFrames malicious code that reroutes visitors to websites that download computer viruses into their machines.

"The botnet is, in many cases, ground-zero for online criminal threats," Peterson said. "Using malware to infect someone's computers is an incredibly common mechanism and harnessing them all together is a way they do their click fraud, spam emails, and data stealing."

Online criminals are turning botnets on web-based e-mail accounts. Hackers are "reputation hijacking" by using botnets to figure out weak passwords protecting web-based e-mail accounts, according to Peterson.

Weak passwords consist of family names, birthdays, home addresses or other terms considered relatively easy to deduce.

Once access is gained to legitimate e-mail accounts, a plethora of spam messages are sent in the owners' names.

(Agencies)

報告顯示90%電郵為垃圾郵件

Vocabulary:

botnet: 僵尸網絡,是許多臺被惡意代碼感染、控制的與互聯網相連接的計算機。一般被計算機犯罪分子用來發送垃圾郵件、傳播計算機病毒、發動拒絕服務攻擊。

malicious code: 惡意代碼

ground-zero: 攻擊目標

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 大学生男男澡堂69gaysex| 欧美18videos极品massage| 国产亚洲精久久久久久无码| 伊人婷婷综合缴情亚洲五月| 天天操天天干天天操| 中文乱码人妻系列一区二区| 日韩欧美高清在线| 亚洲乱码精品久久久久..| 正在播放露脸一区| 优优里番acg※里番acg绅士黑| 美利坚永久精品视频在线观看| 国产免费1000拍拍拍| 日本免费www| 国产精品视频福利| JLZZJLZZ全部女高潮| 小说都市欧美亚洲| 中文字幕在线看片成人| 日本理论片午夜论片| 亚欧日韩毛片在线看免费网站| 欧美巨大精品videos| 亚洲第一区视频| 用我的手指搅乱吧未增删翻译| 午夜亚洲WWW湿好大| 色台湾色综合网站| 国产亚洲3p无码一区二区| 黄色软件下载免费观看| 国产欧美日韩综合精品一区二区| 在线免费视频你懂的| 国产精品美女一区二区| 91欧美精品激情在线观看最新| 大奶校花催眠全世界| a级在线免费观看| 夫妇交换性三中文字幕| 一定要抓住电影在线观看完整版| 成人年无码AV片在线观看| 中文字幕色网站| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪软件| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 日本高清在线中文字幕网| 久久棈精品久久久久久噜噜| 日韩大片在线永久免费观看网站 |