English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

研究:減少碳排放有助健康長壽
Curbing global warming saves lives, studies say

[ 2009-12-07 09:27]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
研究:減少碳排放有助健康長壽
Members of Greenpeace unfurl a banner in the Manaus municipal theater during protest on climate change in Manaus November 26, 2009. (Agencies)

Cutting global warming pollution would not only make the planet healthier, it would make people healthier too, new research suggests.

Slashing carbon dioxide emissions could save millions of lives, mostly by reducing preventable deaths from heart and lung diseases, according to studies released Wednesday and published in a special issue of The Lancet British medical journal.

"Relying on fossil fuels leads to unhealthy lifestyles, increasing our chances for getting sick and in some cases takes years from our lives," US Health and Human Services Secretary Kathleen Sebelius said in a telecast briefing from her home state of Kansas. "As greenhouse gas emissions go down, so do deaths from cardiovascular and respiratory diseases. This is not a small effect."

Instead of looking at the health ills caused by future global warming, as past studies have done, this research looks at the immediate benefits of doing something about the problem, said Linda Birnbaum, director of the US National Institute of Environmental Health Sciences.

Some possible benefits seemed highly speculative, the researchers conceded, based on people driving less and walking and cycling more. Other proposals studied were more concrete and achievable, such as eliminating cook stoves that burn dung, charcoal and other polluting fuels in the developing world.

And cutting carbon dioxide emissions also makes the air cleaner, reducing lung damage for millions of people, doctors said.

"Here are ways you can attack major health problems at the same time as dealing with climate change," said lead author Dr. Paul Wilkinson, an environmental epidemiologist at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Wilkinson said the individual studies came up with numbers of premature deaths prevented or extra years of life added for certain locales.

For example, switching to low-polluting cars in London and Delhi, India, would save 160 lost years of life in London and nearly 1,700 in Delhi for every million residents, one study found. But if people also drove less and walked or biked more, those extra saved years would soar to more than 7,300 years in London and 12,500 years in Delhi because of less heart disease.

(Read by Guanny Liu. Guanny Liu is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

最新研究表明,減少溫室氣體排放不僅能改善地球環(huán)境,還可以改善人們的健康。

上周三在英國醫(yī)學期刊《柳葉刀》特刊上發(fā)表的研究報告顯示,減少二氧化碳的排放可以拯救數(shù)百萬人的生命,尤其是可減少由心臟病和肺病所導致的可預防性死亡。

美國衛(wèi)生與公眾服務部部長卡瑟琳?西貝利厄斯在家鄉(xiāng)堪薩斯州的一次電視廣播簡報會上說:“對礦物燃料的依賴導致了不健康的生活方式,增大了人們患病的風險,有些情況下還會縮短人們的壽命。隨著溫室氣體排放的減少,由心血管和呼吸道疾病導致的死亡病例也會減少。這個影響可不小。”

美國國家環(huán)境健康科學研究所所長琳達?伯恩鮑姆稱,和以往一些關(guān)注未來全球變暖所導致的疾病的研究不同,該研究主要著眼于解決此問題所帶來的立竿見影的益處。

科研人員坦承,有些行為帶來的潛在益處似乎很不穩(wěn)妥,如少開車、多走路和多騎車。而其它一些方案則更加具體可行,如減少發(fā)展中國家燒畜糞、木炭、或其它污染燃料的廚灶的使用。

醫(yī)生們表示,減少碳排放還可以凈化空氣,減少數(shù)百萬人的肺部損傷。

研究報告的主要撰寫者、倫敦衛(wèi)生及熱帶醫(yī)學學院環(huán)境流行病學家保羅·威爾金森博士說:“這些辦法可以讓人們在應對氣候變化的同時解決主要的健康難題。”

威爾金森稱,一些個體研究指出,在某些地區(qū),減少碳排放讓很多人免于早亡,或使人們的壽命得以延長。

例如,某項研究顯示,如果在倫敦推廣小排放量汽車,可使每百萬居民的壽命延長160年,在印度德里為1700年。但如果人們同時少開車、多走路或多騎車,則可減少心臟病患病率,從而使這兩個數(shù)字分別達到7300多年和1.25萬年。

相關(guān)閱讀

加拿大推圣誕樹出租服務 打造綠色圣誕

十年熱詞榜出爐 全球變暖居首

歐盟禁用白熾燈泡 引發(fā)搶購風

日本政府呼吁國民縮短洗澡時間 節(jié)能減排

節(jié)能新招:洋蔥能發(fā)電

美國數(shù)城市開展“停電1小時”活動

世界環(huán)境日專題

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

telecast:a television broadcast(電視廣播)

locale:a place or locality, esp. with reference to events or circumstances connected with it(發(fā)生地點,區(qū)域)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 免费a级黄色毛片| 人人澡人人澡人人澡| 高清一级毛片免免费看| 欧美性猛交xxxx免费看蜜桃| 国产日韩欧美高清| 久久五月激情婷婷日韩| 美女张开腿让男人真实视频| 夜夜精品视频一区二区| 亚洲av本道一区二区三区四区| 色五月激情小说| 大尺度无遮挡h彩漫| 亚洲人成77777在线播放网站| 车上做好紧我太爽了再快点| 好男人社区www在线视频| 亚洲国产精品福利片在线观看| 香蕉视频在线观看免费国产婷婷 | 99re这里只有精品6| 最近最新2019中文字幕全| 四虎影视成人精品| 91久国产在线观看| 日本老妇人乱xxy| 免费高清在线爱做视频| 色老板在线视频一区二区| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 亚洲综合色婷婷在线观看| 国产h视频在线观看网站免费| 成人毛片18女人毛片| 亚洲欧美不卡视频| 被公侵犯肉体中文字幕电影| 天天影院成人免费观看| 亚洲欧洲精品久久| 精品国产三级v| 国产精品综合一区二区三区| 久久九九国产精品怡红院| 欧美成成人免费| 四虎成人免费网址在线| 免费福利在线视频| 婷婷五月在线视频| 亚洲人成77777在线播放网站| 泰国一级淫片免费看| 国产偷窥熟女精品视频大全|