English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景
Trash the dress: new craze for ruining wedding gowns hits the UK

[ 2013-08-05 11:27] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

說起婚紗照,大家一般會想到圣潔的禮服和浪漫溫馨的布景。可如今英國卻興起了一股毀掉婚紗的新時尚,新娘拍婚紗照時不會選擇傳統(tǒng)的拍攝布景,而是會選擇樹林、沙灘、屋頂、垃圾場或廢棄建筑物等非傳統(tǒng)的拍攝環(huán)境。這個新潮流源自美國,叫做“毀滅婚紗”,最近剛剛在英國開始興起。在這類照片中,美麗優(yōu)雅的婚紗與背景形成強(qiáng)烈反差,而這樣的照片也會與婚禮當(dāng)天拍攝的精美照片形成鮮明對比。攝影師阿蘭?湯姆林森是這一理念的倡導(dǎo)者,他表示這種行為的目的是拍出驚人的、與眾不同的照片。“我下一個要拍的新娘要求往她身上潑油漆” ,他說。

英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

Photographer Arran Tomlinson is pioneering the idea – also known as fearless bridal or rock the frock, in Britain.

It was once of the most treasured possessions of a former bride. But the wedding dress is fast becoming an expendable part of a couple's big day after a new craze for deliberately wrecking bridal gowns hit Britain.

It's the latest trend in bridal photography, it's called Trash the Dress, and it's arrived here from America.

After the traditional bride and groom album comes a second set of pictures, the bride deliberately wrecks her gown.

Photographer Arran Tomlinson is pioneering the idea – also known as fearless bridal or rock the frock, in Britain.

He said the aim is to give brides "stunning" and "unusual" pictures to contrast with those taken on their wedding day.

The genre contrasts elegant clothing with an unusual environment such as in the woods, on a beach, on rooftops, garbage dumps, fields, and abandoned buildings.

Rachael Snape, from Blackburn, Lancashire, chose to trash her dress at Roddlesworth Reservoir, Tockholes.

She had heard Mr Tomlinson was looking for a bride and got in touch.

Mr Tomlinson said: "It's a style of photography originally from the States and it's only just catching on here now.

"From a photographer's point of view I thought it was something that made amazing pictures.

"I went on social media and asked if anyone wanted to trash their dress, and Rachael stepped forward. Leanne had put her in touch with me and she even did the make up for the photo shoot.

"As soon as I had done the shoot, I had another one booked.

"The next bride is even more extreme – she wants paint thrown at her!"

(Source: The Telegraph)

相關(guān)閱讀

美廁紙婚紗大賽:10卷廁紙制成驚艷婚紗

撞衫!英新王妃婚紗被指“抄襲”

63歲婚紗女王Vera Wang戀上27歲型男

英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 張益欣,編輯 Helen )

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 天堂а√8在线最新版在线| 欧美日韩综合一区| 国产三级在线观看完整版| 超清首页国产亚洲丝袜| 在线观看黄的网站| 一本大道无香蕉综合在线| 日本一区二区免费看| 久草资源福利站| 欧美成人亚洲高清在线观看| 伊人久久大香线蕉综合5g| 精品精品国产自在香蕉网| 国产乱码在线观看| 麻豆国产精品va在线观看不卡| 国产精品va在线观看无码| 91精品久久久久久久久中文字幕| 天天操天天摸天天干| 中国人免费观看高清在线观看二区| 日本成熟电影不卡www| 久久综合九色综合欧美播| 欧美另类黑人巨大videos| 亚洲欧美激情在线| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 再深点灬用力灬太大了| 羞羞视频在线免费观看| 国产不卡在线视频| 阿娇囗交全套高清视频| 国产开嫩苞实拍在线播放视频| 中文天堂最新版www在线观看 | 亚洲欧美日韩人成在线播放| 玉蒲团之天下第一| 免费人成在线观看网站| 精品乱码一区内射人妻无码| 卡一卡二卡三精品| 综合图区亚洲欧美另类小说| 园田美樱中文字幕在线看一区| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 国产伦精品一区二区三区免费下载 | 欧美性大战xxxxx久久久| 亚洲欧美日韩电影| 毛片毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲欧美黄色片|