English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 專家點(diǎn)評(píng)

At the forefront of

[ 2011-10-19 15:05]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

At the forefront ofWe are determined to actively contribute to strengthening NPT mechanisms at the forefront of such intemational efforts. Could you explain “at the forefront of”?

My comments:

At the forefront means simply at the front, leading the way.

Fore means front, and so how can forefront mean different?

Fore as in the phrase "to the fore", meaning to the front. A golf term originally perhaps. When a player tees off (makes the opening shot), he steps forward to the playing area, leaving other players and spectators behind.

Hence the phrase "to the fore", metaphorically meaning that someone steps forward or they want to assert themselves.

Related stories:

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Catch a break

City slicker

Political correctness

Gee up

Big mind

Blanket statement

Making knee-jerk changes is not in our DNA

Pick one's brains

A good eye

Thank one's stars for

Real money

Nodding acquaintance

Flip out over nothing

Bury the hatchet& have an ax to grind

Vocal proponent

Growing pains

Fleeting acquaintance

All-weather friend

Lead the pack

Fish or cut bait

Gilt-edged

To do more with less

Right down the middle

Take my word for it

40-sometimes

Last but not the least

Call it a dog

Pull my leg

Ego bath

Tough call

Rain check

Upper reaches

Off the shoulders

Off and running

Gold dust

Frugality fatigue

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 韩国三级在线高速影院| 一本到中文字幕高清不卡在线| 欧美激情一区二区三区在线| 免费黄在线观看| 蜜桃av无码免费看永久| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 96xxxxx日本人| 好男人社区成人影院在线观看| 久久av无码专区亚洲av桃花岛 | 七次郎成人免费线路视频| 日本深夜福利19禁在线播放| 亚洲一卡2卡4卡5卡6卡在线99| 正在播放julia女教师| 免费**的网址| 精品无码人妻一区二区三区 | 亚洲日韩中文字幕| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97 | 八戒网站免费观看视频| 自拍偷拍校园春色| 国产人与zoxxxx另类| 91成人免费版| 国产熟女一区二区三区五月婷| 1314成人网| 国产草草影院ccyycom| 99国产精品99久久久久久| 天天爽天天碰狠狠添| www.中文字幕在线观看| 帅哥我要补个胎小说| 中文字幕免费视频精品一| 无码人妻精品一区二区| 久久久久久中文字幕| 日本爆乳片手机在线播放| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 欧美xxxxx性喷潮| 亚洲人成无码网站久久99热国产 | 波多野结衣不打码视频| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双| 男女之间差差差| 免费动漫人物扑克软件网站| 第一区免费在线观看| 免费看美女让人桶尿口|