English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

職場(chǎng)的“蜂王綜合征”

[ 2013-04-10 13:38] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

職場(chǎng)女性都在討論玻璃屋頂,說(shuō)得不到公平的升遷機(jī)會(huì)。可是,她們可能沒(méi)有意識(shí)到,這些障礙可能恰恰來(lái)自她們的女上司。有研究表明,很多位高權(quán)重的女性都不太愿意看到女下屬升職。這種現(xiàn)象叫做“蜂王綜合征”。

職場(chǎng)的“蜂王綜合征”

Queen bee syndrome was first defined by G.L. Staines, T.E. Jayaratne, and C. Tavris in 1973. It describes a woman in a position of authority who views or treats subordinates more critically if they are female. This phenomenon has been documented by several studies. Scientists from the University of Toronto speculated that the queen bee syndrome may be the reason that women find it more stressful to work for women managers; no difference was found in stress levels for male workers.

蜂王綜合征(queen bee syndrome)一詞最初由斯泰恩斯、賈亞拉特納和塔佛瑞斯在1973年定義,指處于領(lǐng)導(dǎo)地位的女性對(duì)女下屬更為嚴(yán)苛。這種現(xiàn)象在多個(gè)研究中均有記載。多倫多大學(xué)的科學(xué)家猜測(cè),蜂王綜合征可能是女員工在女領(lǐng)導(dǎo)手下工作壓力更大的原因,而男員工的壓力水平則未見(jiàn)因領(lǐng)導(dǎo)性別不同而有變化。

Recent research has postulated that queen bee syndrome may be a product of certain cultural influences, especially those related to the modern workplace. Although significant steps have been made towards gender equality in most modern workplaces, research shows that, on average, women are still paid less than and achieve fewer promotions than their male counterparts. Based on these statistics, researchers have hypothesized that queen bee syndrome may be developed by women who have achieved high workplace positions within their respective fields as a way to defend against any gender bias found in their cultures. By opposing any attempts of subordinates of their own sex to advance in career paths, women with queen bee syndrome hope to fit in with their male counterparts by adhering to the cultural stigmas placed on gender in the workplace. (Source: Wikipedia)

近期已有研究假設(shè)蜂王綜合征可能是某些文化影響的產(chǎn)物,尤其在現(xiàn)代職場(chǎng)中。雖然現(xiàn)代職場(chǎng)已在性別平等方面有了很明顯的進(jìn)步,不過(guò)有研究發(fā)現(xiàn),平均來(lái)說(shuō),女性的收入和獲得升職的機(jī)會(huì)仍少于男性。在這些數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上,研究人員猜測(cè),蜂王綜合征可能是在各自領(lǐng)域取得較高職場(chǎng)地位的女性用以抵抗她們所處文化中任何形式性別歧視的武器。患有蜂王綜合征的女性通過(guò)阻止同性下屬升遷這樣的職場(chǎng)文化惡習(xí)來(lái)使自己更好地融入同一級(jí)別的男同事當(dāng)中。

相關(guān)閱讀

職場(chǎng)新潮流“站立辦公”

職場(chǎng)“榴蓮族” durian clan

讓人頭疼的“職場(chǎng)霸王”

職場(chǎng)“掏空族”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产久热精品无码激情| 婷婷国产成人精品视频| 亚洲小视频在线观看| 稚嫩进出嗯啊湿透公交车漫画| 成年美女黄网站色大免费视频| 亚洲av永久无码精品天堂久久| 欧美老少配xxxxx| 任你躁国产自任一区二区三区| 美国十次狠狠色综合av| 国产人妖ts在线观看免费视频| 精品视频在线观看你懂的一区| 国产精品无码无在线观看| 99免费在线观看视频| 女人是男人的未来视频| 一级毛片一级毛片一级毛片aaav | 色综合久久伊人| 国产成人精品999在线观看| 你懂的国产精品| 国产精品色午夜免费视频| 99久久免费观看| 夜间禁用10大b站| a视频免费在线观看| 好硬好湿好爽再深一点视频| 一边摸一边叫床一边爽| 成人黄18免费视频| 中文字幕免费视频| 无码国产乱人伦偷精品视频| 久久免费视频一区| 日本高清黄色电影| 久久天堂成人影院| 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 久草资源在线观看| 最近中文字幕2019国语3| 亚洲av无码一区二区乱孑伦as | 久久久久琪琪去精品色无码| 日韩av无码一区二区三区| 久久精品国产亚洲香蕉| 日韩精品无码一区二区三区免费| 亚洲AV无码国产一区二区三区| 欧美一级片在线观看| 亚洲不卡中文字幕无码|