據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》網(wǎng)站1月6日?qǐng)?bào)道,一位加拿大女性日前經(jīng)歷了一件奇怪的事情,在2008年遭遇墜馬事故后,她說(shuō)話時(shí)變成了純正的蘇格蘭腔調(diào),而她之前從未去過(guò)蘇格蘭。該女子打算寫(xiě)本書(shū)以記錄這個(gè)奇特的經(jīng)歷。
莎倫·坎貝爾·雷蒙特今年50歲,是兩個(gè)孩子的母親。她平時(shí)經(jīng)營(yíng)一家馬術(shù)學(xué)校,2008年,她在墜馬事故中傷到了頭部,曾一度昏迷不醒,而蘇醒之后又有若干天失去了語(yǔ)言能力。后來(lái),雖然她的語(yǔ)言能力有所恢復(fù),但是她留下了嚴(yán)重的口吃,繼續(xù)進(jìn)行更深入的治療。
又過(guò)了8周,奇跡出現(xiàn)了。莎倫重新獲得了語(yǔ)言能力,只是口音變成了蘇格蘭腔調(diào),并且講話時(shí)也會(huì)用很多蘇格蘭的俚語(yǔ)。醫(yī)生們對(duì)莎倫的情況表示震驚,隨后診斷其為外國(guó)口音綜合征,并告訴她,全球也只有60人和她患有同樣的病癥。
盡管如此,托新口音的福,莎倫決心去發(fā)掘讓她口音變化的原因,從她的家族歷史開(kāi)始調(diào)查,發(fā)現(xiàn)100多年前,她的祖先從蘇格蘭移居到了加拿大。
在2010年九月,莎倫和自己的丈夫道格一起遠(yuǎn)赴蘇格蘭去追蹤其祖先。而最近她又重拾信心回到了馬背上。
莎倫在接受英國(guó)鏡報(bào)的采訪時(shí)說(shuō):“醫(yī)生說(shuō)我的蘇格蘭口音可能伴隨我的后半生,也可能一夜之間就消失了。但是我不認(rèn)為我的新口音會(huì)忽然就消失。”
“我本有可能變成任何一種口音的,法語(yǔ)口音,西班牙口音或者英音,但是我偏偏變成了蘇格蘭口音。這絕對(duì)是上帝給我的一個(gè)信號(hào)。墜馬事故已經(jīng)徹底改變了我的生活。我絕對(duì)相信這是上天在告訴我事情本來(lái)的面貌。”
莎倫現(xiàn)在已經(jīng)將她的馬術(shù)學(xué)校變成了一個(gè)理療中心,專門為從創(chuàng)傷性腦損傷后需要恢復(fù)的人提供幫助。同時(shí),她還在寫(xiě)一本書(shū)以記錄自己不平常的經(jīng)歷。
“我想要為我自己寫(xiě)本書(shū),同時(shí)也希望我的經(jīng)歷能夠幫助到那些和我有相似經(jīng)歷的人們。因?yàn)闆](méi)有任何量化的標(biāo)準(zhǔn)可以衡量腦損傷,所以這種損傷很難被解釋清楚,但是它的確改變了我的生活。就像是我又重新活了一次,現(xiàn)在的我是一個(gè)完完全全不一樣的人。”
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào) 記者 趙艷蓉 編輯:小唐)