English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> Focus 專題> 2014 NPC and CPPCC> 兩會(huì)熱詞

退休金雙軌制 dual pension scheme

[ 2010-02-24 13:03]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

在兩會(huì)即將召開(kāi)前夕,與兩會(huì)相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)調(diào)查顯示,民生問(wèn)題是中國(guó)老百姓最關(guān)心的問(wèn)題。其中,養(yǎng)老金、住房和醫(yī)療保險(xiǎn)是最受關(guān)注的問(wèn)題。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

Netizens called for the scraping of the long-time "dual pension scheme," in which civil servants and other public employees were entitled to pensions several times the amount of citizens employed by non-public entities.

網(wǎng)民呼吁廢除長(zhǎng)久以來(lái)一直在實(shí)行的的“退休金雙軌制”,在這個(gè)“雙軌制”中,公務(wù)員和其他公有制企業(yè)人員所獲得的養(yǎng)老金是非公有制企業(yè)人員的好幾倍。

在上面的報(bào)道中,dual pension scheme就是“退休金雙軌制”。由于公務(wù)員、事業(yè)單位人員的退休金和企業(yè)退休人員的退休金差距太大,相當(dāng)于兩套退休制度,引起了許多民眾的不滿。Dual的意思是“雙的,二元的,雙重的”,例如:dual citizenship(雙重國(guó)籍),dual personality(雙重人格)以及電腦的dual core processor(雙核處理器)等。

有關(guān)兩種制度并存的說(shuō)法我們最耳熟能詳?shù)哪^(guò)于One Country, Two Systems(一國(guó)兩制),還有各種double-track mechanism(雙軌機(jī)制),例如:double-track price system(價(jià)格雙軌制)。與double-track mechanism相對(duì)應(yīng)的則是single-track mechanism(單軌機(jī)制)。

相關(guān)閱讀

雙軌機(jī)制 "double-track" mechanism

工資指導(dǎo)價(jià) income benchmark

養(yǎng)老金 nest egg

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen )

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 么公的又大又深又硬想要| 在线观看国产精品日韩AV| 向日葵app下载视频免费| t66y最新地址| 日韩在线视频精品| 四虎影视在线观看2022a| 13一14周岁毛片免费| 日本精品视频在线播放| 再深点灬舒服灬太大了网站| 91麻豆国产福利在线观看| 最新在线黄色网址| 人妻在线日韩免费视频| 19禁啪啪无遮挡免费网站| 性欧美暴力猛交xxxxx高清| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 麻豆映画传媒有限公司地址| 成人永久免费高清| 亚洲精品国产精品国自产网站| 亚洲sss综合天堂久久久| 无码人妻一区二区三区在线视频| 六月婷婷激情综合| 香蕉视频在线免费看| 妖精动漫在线观看| 亚洲国产成人久久综合碰| 色费女人18女人毛片免费视频| 国产精品无码素人福利不卡| 久久精品国产亚洲av麻豆色欲| 三上悠亚大战黑人在线观看| 白桦楚然小说叫什么| 国产精品自在线拍国产手青青机版 | 少妇人妻精品一区二区| 久久午夜精品视频| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97| 国产成人高清亚洲一区91| 七次郎最新首页在线视频| 日韩一级片免费| 亚洲综合精品香蕉久久网| 里番肉本子同人全彩h| 天天看天天摸色天天综合网 | 狠狠色伊人亚洲综合网站色| 小明天天看成人免费看|