當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

首部《杜甫詩》英語全譯本出版

中國日報網 2016-04-26 10:22

 

首部《杜甫詩》英語全譯本出版

美國著名漢學家宇文所安(Stephen Owen)歷經八年埋頭耕耘,終于出版了杜甫詩歌全集的英語全譯本《杜甫詩》(The Poetry of Du Fu),這部有3000頁,共六卷,重九磅的大部頭是學界關于杜甫作品第一次完整的英文翻譯。

杜甫作為一個高產的詩人,留下了大量的詩作,現存達1400首。宇文所安原本預計花三年完成的翻譯,因為教學、講座任務纏身,花了八年時間。“它占據了我的生活。我雖然有多個學期都不用教書,但我不停地工作、工作再工作,并沒有偷懶。”今年69歲的宇文所安大部分時候都是一個人在進行這項翻譯工作,只是在作品完成后有一個研究生幫助他進行校對。“杜甫的作品非常值得翻譯,但是這占據了我生命中的八年時間。我終于完成了。”他感嘆道。

Like the Bard of Avon, Du Fu's writing is layered and shows immense range. The elusive poet wrote in a wide variety of styles and registers. Inside the green-bound volumes are acclaimed verses such as “Moonlit Night” and “View in Spring,” but Owen argues that Du Fu “is a lot more fun when you get out of the well-known ones.”
像“埃文河畔的詩人”(莎士比亞)一樣,杜甫的作品層次豐富,涉獵廣泛。他的詩作風格和用詞都很多變。這本綠皮包裝的譯作中有知名的詩作《月夜》和《春望》,不過,宇文所安教授卻表示杜甫“在這些廣為人知的詩作之外更加有趣。”

“He's a quirky poet. When he moves to Chengdu with his family, he has to set up house and writes a poem to people asking for fruit trees and crockery. No one had ever done this kind of poem. He has a poem praising his bondservant Xinxing for repairing a water-piping system in his house. It's a wonderful poem about the joy and discoveries of living in the real world instead of living in the rarefied poetic world,” Owen said.
宇文所安教授說:“他(杜甫)是個挺奇怪的詩人。他和家人搬到成都以后,他得打點修整宅院,還給人寫詩換果樹和陶器。從來沒有人寫過這樣的詩。他曾經給他的家奴信行(音譯)寫了一首詩,稱贊他修好了宅子里的水管。那是一首好詩,講的是生活在現實世界的歡樂和新發現,他不是生活在世人罕見的詩意世界。”

說了這么多,下面我們就一起來欣賞幾首宇文所安教授翻譯的杜甫名詩。

首部《杜甫詩》英語全譯本出版

【望岳】

岱宗夫如何,

齊魯青未了。

造化鐘神秀,

陰陽割昏曉。

蕩胸生層云,

決眥入歸鳥。

會當凌絕頂,

一覽眾山小。

Gazing on the Peak

And what then is Daizong like?

over Qi and Lu, green unending.

Creation compacted spirit splendors here,

Dark and Light, riving dusk and dawn.

Exhilirating the breast, it produces layers of cloud;

splitting eye-pupils, it has homing birds entering.

Someday may I climb up to its highest summit,

with one sweeping view see how small all other mountains are.

 

【春望】

國破山河在,

城春草木深。

感時花濺淚,

恨別鳥驚心。

烽火連三月,

家書抵萬金。

白頭搔更短,

渾欲不勝簪。

View in Spring

The state broken, its mountains and rivers remain,

the city turns spring, deep with plants and trees.

Stirred by the time, flowers, sprinkling tears,

hating parting, birds, alarm the heart.

Beacon fires stretch through three months,

a letter from family worth ten thousand in silver.

I’ve scratched my white hair even shorter,

pretty much to the point where it won’t hold a hatpin.

 

首部《杜甫詩》英語全譯本出版

【兵車行】

車轔轔,

馬蕭蕭,

行人弓箭各在腰,

爺娘妻子走相送,

塵埃不見咸陽橋。

牽衣頓足攔道哭,

哭聲直上干云霄。

道旁過者問行人,

行人但云點行頻。

或從十五北防河,

便至四十西營田。

去時里正與裹頭,

歸來頭白還戍邊。

邊亭流血成海水,

武皇開邊意未已。

君不聞,

漢家山東二百州,

千村萬落生荊杞。

縱有健婦把鋤犁,

禾生隴畝無東西。

況復秦兵耐苦戰,

被驅不異犬與雞。

長者雖有問,

役夫敢申恨?

且如今年冬,

未休關西卒。

縣官急索租,

租稅從何出。

信知生男惡,

反是生女好。

生女猶得嫁比鄰,

生男埋沒隨百草。

君不見,

青海頭,

古來白骨無人收。

新鬼煩冤舊鬼哭,

天陰雨濕聲啾啾。

The Army Wagons: A Ballad

Wagons rattling,

horses neighing,

men walking, each with bow and arrows at the waist.

Moms and dads, wives and children rush along seeing them off,

the dust is such you cannot see the Xianyang Bridge.

Pulling at clothes, stamping feet they block the road weeping,

weeping voices rise straight up against the clouds and high wisps.

Someone passing by the road asks a man on the march,

the man on the march says only: “They're calling up troops often now.

Some from the age of fifteen are north guarding the River,

then as soon as they reach forty they work military settlements in the

west.

When they leave, the village headman gives them turbans;

coming home, their hair is white, and then back to garrison the frontier.

The blood that has flowed on the frontiers could make up an ocean's

waters,

and our Warrior Emperor's plans to extend the frontier are not yet

done.

Haven't you heard

how in two hundred prefectures East of the Mountains of the House

of Han

a thousand villages and ten thousand hamlets grow over with thorns

and briars?

Even though there are sturdy wives to hold the hoe and plow,

the grain grows on the field boundary slopes and one can't tell east from

west.

Even worse for troops from Qin who endure the bitterest battles,

they are driven on, no different from dogs and chickens.

Though you sir may pose the question,

does a conscript dare declare his resentment?

And now in winter this year

they haven't stopped taking soldiers from West of the Passes;

County officials urgently demand taxes,

but where are the taxes to come from?

I know well to have a boy is bad,

it's better to have a daughter instead.

If you have a daughter you can still marry her to your neighbor;

if you have a boy he will be buried along with all the plants.

Haven't you seen

by Kokonor

white bones from ancient times that have never been recovered?

The new ghosts are tormented by their wrongs, the former ghosts just

weep,

the skies cloudy, the rain soaks them, their voices moaning.

(中國日報網英語點津 Helen)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美视频二区| 好朋友4韩国完整版观看| 四虎永久地址4hu2019| 不卡视频免费在线观看| 欧美丰满熟妇XXXX| 国产另类在线观看| 七月婷婷精品视频在线观看| 激情人妻另类人妻伦| 国产精品99re| 久久久xxxx| 欧美极品少妇×XXXBBB| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 中国熟妇xxxx| 涂了媚药的玉势| 国产av人人夜夜澡人人爽麻豆 | 美妇又紧又嫩又多水好爽| 国产精品_国产精品_国产精品| 久久伊人中文字幕麻豆| 精品哟哟哟国产在线观看不卡| 国产裸拍裸体视频在线观看| 久久精品国产只有精品66| 精品久久久久香蕉网| 国产精品沙发午睡系列999| 久久亚洲精品无码VA大香大香| 男女无遮挡毛片视频播放| 国产精品igao视频网网址| youjizcom亚洲| 无码精品一区二区三区免费视频 | 麻豆国产高清精品国在线| 好吊妞视频这里只有精品| 亚洲国产精品一区二区成人片国内 | 毛片在线看免费版| 国产在线视频区| www.日本在线视频| 樱桃视频高清免费观看在线播放| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 3d姐弟关系风车动漫(p)_在线观看| 思思99热在线观看精品| 亚洲午夜久久久影院| 美女内射毛片在线看3D | 亚洲免费视频网址|