您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Goal!《一球成名》(精講之一)
[ 2007-09-28 17:10 ]

 

文化面面觀   Toon,Geordie VS Looney Tunes,Bugs Bunny

影片簡(jiǎn)介   Goal! (also known as Goal! The Dream Begins in the United States) is a 2005 film directed by Danny Cannon.

考考你   小試牛刀

Download

影片對(duì)白

Glen: If you get yourself to England, Newcastle United will give you a trial.

Santiago: Newcastle United? That's a big club.

Glen: A very big club.

Santiago’s father: (Spanish) What is this bullshit? You think you are going to play football in England?

Santiago: He thinks I’m good enough.

Santiago’s father: Why you fill him with ideas like this? Who the hell do you think you are? And you, why don’t you keep your feet on the ground instead of your head in the sky?

Grandma: It’s a big thing you ask, senor. He’s supposed to fly halfway across the world on something you say?

Glen: The manager’s made me a promise. He’ll give him a trial. The rest is up to him.

Grandma: Look in my eyes and answer me this question.

Santiago: Grandma.

Grandma: Can Santi make it as a professional?

Glen: Aye, I believe he can.

Val: Dad, we’ve gotta go. If the freeway’s busy, you’re gonna miss your flight.

Glen: Here’s my card. It’s all my numbers. Think about it. Give me a ring.

Santiago: Hey. How is it going?

Glen: Why didn’t you call me from LA? Let me know you were coming?

Santiago: Isn't it OK that I’m here?

Glen: Oh, no. No, it’s fine. Just caught me a bit off guard, that’s all. Well, you’d better stay with me till you get settled.

Santiago: OK.

Glen: Welcome to the Toon.

Santiago: What is that?

Glen: It’s where the Geordies live.

Santiago: What is a Geordie?

Glen: Someone that lives in the Toon. You’ve got a lot to learn, bonny lad.

Santiago: You mean, you mean toons like, like Looney Tunes and stuff? Like Bugs Bunny?

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1. Fill

Fill 這個(gè)詞有很多用法,比如“填表格,擠滿……,倒?jié)M,充滿”等,都可以用這個(gè)詞:

Have you filled the papers? 你填了那些表嗎?

People fill a concert hall. 人們擠滿了音樂(lè)廳。

Fill a glass with milk, please. 請(qǐng)倒?jié)M一玻璃杯的牛奶。

Music filled the room. 音樂(lè)充滿了屋子。

在這個(gè)電影片段中,fill 表示的意思是“To engage or occupy completely; make full全部吸引或占據(jù);充滿”,例如:

The child's mind is filled with strange ideas. 孩子的頭腦里充滿了古怪的想法。

The story filled our hearts with joy. 這則故事讓我們心里充滿了喜悅。

2. Keep one's feet on the ground

這個(gè)片語(yǔ)也寫(xiě)作 have or get one's feet on the ground,意思是“To be sensible and practical about one's situation清醒的,實(shí)際的,腳踏實(shí)地的”,那么與之相反的就是keep one’s head in the sky 了。例如:

It is hard to keep your feet on the ground when you suddenly become famous.

3. Big thing

“大事,重要的事,大舉動(dòng)”,用廣東話說(shuō)就是“大件事”,我們來(lái)看個(gè)例子:So the latest "big thing" has been the socializing of the Internet.

 

文化面面觀   Toon,Geordie VS Looney Tunes,Bugs Bunny

影片簡(jiǎn)介   Goal! (also known as Goal! The Dream Begins in the United States) is a 2005 film directed by Danny Cannon.

考考你   小試牛刀

   上一頁(yè) 1 2 3 下一頁(yè)  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  《魔法奇緣》精講之五
  The graduate
  American pie 2
  Goal!
  Hitch

論壇熱貼

     
  豆汁是“北京可樂(lè)”?
  小孩的滿月酒用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  網(wǎng)語(yǔ):打醬油
  請(qǐng)教:“做俯臥撐”怎么翻譯成地道英語(yǔ)?
  請(qǐng)教各位大俠:地?cái)傌?怎么說(shuō)
  "同城效應(yīng)"怎么翻譯




主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品尤物yw在线观看| 欧美黑寡妇黑粗硬一级在线视频| 国产成人精品三级在线| 国产成人福利免费视频| 四虎地址8848最新章节| 人妻少妇边接电话边娇喘| 亚洲av之男人的天堂网站| 久久久久久久久亚洲| aaaa级少妇高潮大片在线观看| 亚洲精品老司机| 精品国产污污免费网站| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交黄| 99久久免费精品视频| 欧美另类精品xxxx人妖换性| 精品影片在线观看的网站| 欧美日韩国产一区三区| 无码中文字幕日韩专区| 国产精品色拉拉免费看| 国亚洲欧美日韩精品| 亚洲国产天堂久久综合| 中国毛片在线观看| 亚洲精品老司机| 猫咪免费人成在线网站| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 日本漫画大全彩漫| 天堂网www在线资源中文| 国产免费内射又粗又爽密桃视频| 亚洲精品国产电影午夜| 中文精品久久久久国产网址| 男女一边摸一边爽爽视频| 真实的和子乱拍免费视频| 日韩精品www| 国产高清在线视频伊甸园| 向日葵app在线观看下载视频免费 向日葵app在线观看免费下载视频 | 三中文乱码视频| 一个人看的www免费高清| 黑人巨大videos极度另类| 欧美精品国产一区二区| 妇女被猛烈进入在线播放| 国产午夜精品一区二区三区| 亚洲区小说区激情区图片区|