English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

親子鑒定 paternity test

[ 2010-11-09 16:31]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 

第六次人口普查正在全國(guó)范圍內(nèi)展開(kāi),因?yàn)榇舜纹詹閺?qiáng)調(diào)了對(duì)非婚生子女和超生子女合法落戶的政策,致使中國(guó)許多城市親子鑒定市場(chǎng)持續(xù)升溫。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

The ongoing national census has triggered a surge in DNA? paternity tests in Guangzhou. The tests are a prerequisite for getting a hukou, or household registration, for those without birth certificates.

目前正在進(jìn)行的全國(guó)人口普查導(dǎo)致了廣州做親子鑒定人數(shù)的增多。這一鑒定是那些沒(méi)有出生證明的孩子上戶口的前提條件。

在上面的報(bào)道中, paternity test就是“親子鑒定”,就是利用醫(yī)學(xué)、生物學(xué)和遺傳學(xué)的理論和技術(shù),從子代和親代的形態(tài)構(gòu)造或生理機(jī)能方面的相似特點(diǎn),分析遺傳特征,判斷父母與子女之間是否是親生關(guān)系。Paternity在這里指“父子關(guān)系、父親的身份”等意思,一般家里的孩子出生后,母親會(huì)享受maternity leave(產(chǎn)假),而父親也會(huì)有paternity leave(陪產(chǎn)假)。

現(xiàn)代醫(yī)學(xué)多采用DNA分型鑒定的辦法,也可結(jié)合測(cè)試blood type(血型)來(lái)確定親子關(guān)系。這次人口普查政策規(guī)定能給out-of-wedlock children(非婚生子女)extra births / children born contrary to the family planning policy(超生子女)進(jìn)行 household registration(落戶),從而催熱了親子鑒定經(jīng)濟(jì)。

相關(guān)閱讀

超生人口 exrta birth

人口普查員 census taker

人口普查相關(guān)詞匯

婚外生育 give birth out of wedlock

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国内一级特黄女人精品毛片| 最近免费中文字幕大全高清大全1| 国产三级在线免费观看| 两个人看的视频播放www| 天天插在线视频| 两个人看的www免费视频中文| 日本高清二三四本2021| 国产精品亚洲片在线| 国产精品香蕉在线观看| 国产免费拔擦拔擦8x高清在线人 | 欧美人与牲动交xxxx| 亚洲黄色激情视频| 精品国产一区二区三区久久狼| 国产一级高清视频免费看| 黑人巨大白妞出浆| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 91精品免费不卡在线观看| 天天操天天干天天做| 一二三四社区在线视频社区| 成人口工漫画网站免费| 丰满人妻一区二区三区视频53| 日韩一卡2卡3卡4卡| 久久综合狠狠色综合伊人| 杨幂一级做a爰片性色毛片| 亚洲国产日产无码精品| 欧美精品亚洲精品日韩1818| 亚洲综合精品伊人久久| 理论片在线观看韩影库| 免费大片av手机看片| 精品国产_亚洲人成在线| 午夜阳光电影在线观看| a级成人毛片久久| 深夜福利网站在线| 人妻巨大乳hd免费看| 白丝美女被羞羞视频| 公交车老师屁股迎合我摩擦| 精品久久精品久久| 八戒网站免费观看视频| 精品久久久中文字幕人妻| 免费精品久久天干天干| 精品人人妻人人澡人人爽人人|